Romanos 9:24

ou seja, a nós, a quem também chamou, não apenas dentre os judeus, mas também dentre os gentios?

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Estes vasos somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois nós somos aqueles que Deus chamou, não somente os que são judeus, mas também os não judeus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E nós estamos entre os que ele chamou, tanto dentre os judeus como dentre os gentios.

Nova Versão Transformadora

Aos quaes tambem chamou, convem a saber a nósoutros não someinte d'entre os Judeos, mas tambem d'entre as Gentes?

1848 - Almeida Antiga

os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?

Almeida Recebida

quero dizer, a nós próprios, a quem convocou, não apenas dentre os judeus, mas igualmente dentre todos os gentios?

King James Atualizada

Even us, who were marked out by him, not only from the Jews, but from the Gentiles?

Basic English Bible

even us, whom he also called, not only from the Jews but also from the Gentiles?

New International Version

[even] us, whom he also called, not from the Jews only, but also from the Gentiles?

American Standard Version

Romanos 9

Mas algum de vocês me dirá: "Então, por que Deus ainda nos culpa? Pois, quem resiste à sua vontade? "
Mas quem é você, ó homem, para questionar a Deus? "Acaso aquilo que é formado pode dizer ao que o formou: ´Por que me fizeste assim? ` "
O oleiro não tem direito de fazer do mesmo barro um vaso para fins nobres e outro para uso desonroso?
E se Deus, querendo mostrar a sua ira e tornar conhecido o seu poder, suportou com grande paciência os vasos de sua ira, preparados para destruição?
Que dizer, se ele fez isto para tornar conhecidas as riquezas de sua glória aos vasos de sua misericórdia, que preparou de antemão para glória,
24
ou seja, a nós, a quem também chamou, não apenas dentre os judeus, mas também dentre os gentios?
Como ele diz em Oséias: "Chamarei ´meu povo` a quem não é meu povo; e chamarei ´minha amada` a quem não é minha amada",
e: "Acontecerá que, no mesmo lugar em que se lhes declarou: ´Vocês não são meu povo`, eles serão chamados ´filhos do Deus vivo`. "
Isaías exclama com relação a Israel: "Embora o número dos israelitas seja como a areia do mar, apenas o remanescente será salvo.
Pois o Senhor executará na terra a sua sentença, rápida e definitivamente".
Como anteriormente disse Isaías: "Se o Senhor dos Exércitos não nos tivesse deixado descendentes, já estaríamos como Sodoma, e semelhantes a Gomorra".