Romanos 9:24

os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Estes vasos somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois nós somos aqueles que Deus chamou, não somente os que são judeus, mas também os não judeus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

ou seja, a nós, a quem também chamou, não apenas dentre os judeus, mas também dentre os gentios?

Nova Versão Internacional

E nós estamos entre os que ele chamou, tanto dentre os judeus como dentre os gentios.

Nova Versão Transformadora

Aos quaes tambem chamou, convem a saber a nósoutros não someinte d'entre os Judeos, mas tambem d'entre as Gentes?

1848 - Almeida Antiga

os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?

Almeida Recebida

quero dizer, a nós próprios, a quem convocou, não apenas dentre os judeus, mas igualmente dentre todos os gentios?

King James Atualizada

Even us, who were marked out by him, not only from the Jews, but from the Gentiles?

Basic English Bible

even us, whom he also called, not only from the Jews but also from the Gentiles?

New International Version

[even] us, whom he also called, not from the Jews only, but also from the Gentiles?

American Standard Version

Romanos 9

Dir-me-ás, então: Por que se queixa ele ainda? Porquanto, quem resiste à sua vontade?
Mas, ó homem, quem és tu, que a Deus replicas? Porventura, a coisa formada dirá ao que a formou: Por que me fizeste assim?
Ou não tem o oleiro poder sobre o barro, para da mesma massa fazer um vaso para honra e outro para desonra?
E que direis se Deus, querendo mostrar a sua ira e dar a conhecer o seu poder, suportou com muita paciência os vasos da ira, preparados para perdição,
para que também desse a conhecer as riquezas da sua glória nos vasos de misericórdia, que para glória já dantes preparou,
24
os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?
Como também diz em Oseias: Chamarei meu povo ao que não era meu povo; e amada, à que não era amada.
E sucederá que no lugar em que lhes foi dito: Vós não sois meu povo, aí serão chamados filhos do Deus vivo.
Também Isaías clamava acerca de Israel: Ainda que o número dos filhos de Israel seja como a areia do mar, o remanescente é que será salvo.
Porque o Senhor executará a sua palavra sobre a terra, completando-a e abreviando-a.
E como antes disse Isaías: Se o Senhor dos Exércitos nos não deixara descendência, teríamos sido feitos como Sodoma e seríamos semelhantes a Gomorra.