Vocês não sabem que são santuário de Deus e que o Espírito de Deus habita em vocês?
Nova Versão Internacional
Não sabeis que sois santuário de Deus e que o Espírito de Deus habita em vós?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Não sabeis vós que sois o templo de Deus, e que o Espírito de Deus habita em vós?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Não sabeis vós que sois o templo de Deus e que o Espírito de Deus habita em vós?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Vocês não sabem que são santuário de Deus e que o Espírito de Deus habita em vocês?
2017 - Nova Almeida Aualizada
Certamente vocês sabem que são o templo de Deus e que o Espírito de Deus vive em vocês.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Vocês não entendem que são o templo de Deus e que o Espírito de Deus habita em vocês?
Nova Versão Transformadora
Não sabeis vós, que sois o templo de Deos; e que o Espirito de Deos habita em vós?
1848 - Almeida Antiga
Não sabeis vós que sois santuário de Deus, e que o Espírito de Deus habita em vós?
Almeida Recebida
Não sabeis que sois santuário de Deus e que o seu Espírito habita em vós?
King James Atualizada
Do you not see that you are God's holy house, and that the Spirit of God has his place in you?
Basic English Bible
Don't you know that you yourselves are God's temple and that God's Spirit dwells in your midst?
New International Version
Know ye not that ye are a temple of God, and [that] the Spirit of God dwelleth in you?
American Standard Version
Comentários