II Corintios 6:8

por honra e por desonra; por difamação e por boa fama; tidos por enganadores, sendo verdadeiros;

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama, como enganadores e sendo verdadeiros;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama: como enganadores, e sendo verdadeiros;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama, como enganadores e sendo verdadeiros;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama; como enganadores e sendo verdadeiros;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Somos elogiados e caluniados; alguns nos insultam, outros falam bem de nós. Somos tratados como mentirosos, mas falamos a verdade;

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Servimos quer as pessoas nos honrem, quer nos desprezem, quer nos difamem, quer nos elogiem. Somos chamados de impostores, apesar de sermos honestos.

Nova Versão Transformadora

Por honra e por deshonra, por infamia e por boa fama: como enganadores, e todavia verdadeiros:

1848 - Almeida Antiga

por honra e por desonra, por má fama e por boa fama; como enganadores, porém verdadeiros;

Almeida Recebida

por honra e por desonra, por difamação e por boa reputação; tidos por desonestos, mas sendo verdadeiros;

King James Atualizada

By glory and by shame, by an evil name and a good name; as untrue, and still true;

Basic English Bible

through glory and dishonor, bad report and good report; genuine, yet regarded as impostors;

New International Version

by glory and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and [yet] true;

American Standard Version

II Corintios 6

Não damos motivo de escândalo a ninguém, em circunstância alguma, para que o nosso ministério não caia em descrédito.
Pelo contrário, como servos de Deus, recomendamo-nos de todas as formas: em muita perseverança; em sofrimentos, privações e tristezas;
em açoites, prisões e tumultos; em trabalhos árduos, noites sem dormir e jejuns;
em pureza, conhecimento, paciência e bondade; no Espírito Santo e no amor sincero;
na palavra da verdade e no poder de Deus; com as armas da justiça, quer de ataque, quer de defesa;
08
por honra e por desonra; por difamação e por boa fama; tidos por enganadores, sendo verdadeiros;
como desconhecidos, apesar de bem conhecidos; como morrendo, mas eis que vivemos; espancados, mas não mortos;
entristecidos, mas sempre alegres; pobres, mas enriquecendo a muitos; nada tendo, mas possuindo tudo.
Falamos abertamente a vocês, coríntios, e lhes abrimos todo o nosso coração!
Não lhes estamos limitando nosso afeto, mas vocês nos estão limitando o afeto que têm por nós.
Numa justa compensação, falo como a meus filhos, abram também o coração para nós!