Jo 21:31

Quem acusará diante dele o seu caminho? E quem lhe dará o pago do que faz?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quem lhe lançará em rosto o seu proceder? Quem lhe dará o pago do que faz?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Quem acusará diante dele o seu caminho, e quem lhe dará o pago do que faz?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quem lhe jogará na cara o que ele fez? Quem o fará pagar pelo que fez?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ninguém o acusa das maldades que comete; ninguém o faz pagar pelos seus atos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quem o acusa lançando em rosto a sua conduta? Quem lhe retribui pelo mal que fez?

Nova Versão Internacional

Ninguém os critica abertamente, nem lhes dá o que merecem por seus atos.

Nova Versão Transformadora

Quem lhe mostrará seu caminho em sua face? e quem lhe dará o pago do que faz?

1848 - Almeida Antiga

Quem acusará diante dele o seu caminho? E quem lhe dará o pago do que fez?

Almeida Recebida

Ninguém se levanta para os acusar das maldades que comete; ninguém o faz pagar pelos seus atos injustos.

King James Atualizada

Who will make his way clear to his face? and if he has done a thing, who gives him punishment for it?

Basic English Bible

Who denounces their conduct to their face? Who repays them for what they have done?

New International Version

Who shall declare his way to his face? And who shall repay him what he hath done?

American Standard Version

Jo 21

Juntamente jazem no pó, e os bichos os cobrem.
Eis que conheço bem os vossos pensamentos; e os maus intentos com que injustamente me fazeis violência.
Porque direis: Onde está a casa do príncipe e onde a tenda em que morava o ímpio?
Porventura, o não perguntastes aos que passam pelo caminho e não conheceis os seus sinais?
Que o mau é preservado para o dia da destruição e arrebatado no dia do furor?
31
Quem acusará diante dele o seu caminho? E quem lhe dará o pago do que faz?
Finalmente, é levado à sepultura e vigia no túmulo.
Os torrões do vale lhe são doces, e ele arrasta após si a todos os homens; e antes dele havia inumeráveis.
Como, pois, me consolais em vão? Pois nas vossas respostas só há falsidade.