De que também me serviria a força das suas mãos, força de homens cuja velhice esgotou-lhes o vigor?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
De que também me serviria a força das suas mãos, homens cujo vigor já pereceu?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
De que também me serviria a força das mãos? já de velhice se tinha esgotado neles.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
De que também me serviria a força de suas mãos, se eles são homens cujo vigor já desapareceu?
2017 - Nova Almeida Aualizada
De que me serviria a força dos seus braços? São homens magros,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
De que me serviria a força de suas mãos, já que desapareceu o seu vigor?
Nova Versão Internacional
De que me serve a força deles? Seu vigor já desapareceu!
Nova Versão Transformadora
De que tambem me serviria a força de suas mãos t ja de velhice perecera nelles.
1848 - Almeida Antiga
Pois de que me serviria a força das suas mãos, homens nos quais já pereceu o vigor?
Almeida Recebida
Contudo, de que me serviria a força de suas mãos, já que desapareceu o seu vigor?
King James Atualizada
Of what use is the strength of their hands to me? all force is gone from them.
Basic English Bible
Of what use was the strength of their hands to me, since their vigor had gone from them?
New International Version
Yea, the strength of their hands, whereto should it profit me? Men in whom ripe age is perished.
American Standard Version
Comentários