Jo 36:17

Mas tu estás cheio do juízo do ímpio; o juízo e a justiça te alcançam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

mas tu te enches do juízo do perverso, e, por isso, o juízo e a justiça te alcançarão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas tu estás cheio do juízo do ímpio; o juízo e a justiça te sustentam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas você se enche do juízo do perverso, e, por isso, o juízo e a justiça o alcançarão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas você foi julgado e condenado e agora está recebendo o castigo que merece.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas agora, farto sobre você é o julgamento que cabe aos ímpios; o julgamento e a justiça o pegaram.

Nova Versão Internacional

Você, porém, insiste em saber se os perversos serão julgados; só consegue pensar no juízo e na justiça.

Nova Versão Transformadora

E estarás satisfeito com o juizo do impio: o juizo e o direito te sustentarão.

1848 - Almeida Antiga

Mas tu estás cheio do juízo do ímpio; o juízo e a justiça tomam conta de ti.

Almeida Recebida

Mas agora, acumulaste sobre ti mesmo todo o juízo que cabe aos ímpios; a justiça e o castigo de Deus estão sobre a tua cabeça.

King James Atualizada

...

Basic English Bible

But now you are laden with the judgment due the wicked; judgment and justice have taken hold of you.

New International Version

But thou art full of the judgment of the wicked: Judgment and justice take hold [on thee].

American Standard Version

Jo 36

Porém, se o não ouvirem, à espada serão passados e expirarão sem conhecimento.
E os hipócritas de coração amontoam para si a ira; e amarrando-os ele, não clamam por socorro.
Eles morrem na mocidade, e a sua vida perece entre os sodomitas.
Ao aflito livra da sua aflição e, na opressão, se revela aos seus ouvidos.
Assim também te desviará da angústia para um lugar espaçoso, em que não há aperto, e as iguarias da tua mesa serão cheias de gordura.
17
Mas tu estás cheio do juízo do ímpio; o juízo e a justiça te alcançam.
Porquanto há furor, guarda-te de que, porventura, não sejas levado pela tua suficiência, nem te desvie a grandeza do resgate.
Estimaria ele tanto tuas riquezas, ou todos os esforços da tua força, que por isso não estivesses em aperto?
Não suspires pela noite, em que os povos sejam tomados do seu lugar.
Guarda-te e não te inclines para a iniquidade; porquanto isto escolheste antes que a tua miséria.
Eis que Deus exalta com a sua força; quem ensina como ele?