Jo 36:22

Eis que Deus exalta com a sua força; quem ensina como ele?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eis que Deus se mostra grande em seu poder! Quem é mestre como ele?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eis que Deus exalta com a sua força; quem ensina como ele?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

´Eis que Deus se mostra grande em seu poder! Quem é mestre como ele?

2017 - Nova Almeida Aualizada

´Como é grande o poder de Deus! Quem é capaz de governar tão bem como ele?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Deus é exaltado em seu poder. Quem é mestre como ele?

Nova Versão Internacional

´Deus é muito poderoso; quem é mestre como ele?

Nova Versão Transformadora

Eis que Deos exalça com sua força: que doutor pois ha como elle?

1848 - Almeida Antiga

Eis que Deus é excelso em seu poder; quem é ensinador como ele?

Almeida Recebida

Deus é excelso e maravilhoso em seu poder; quem é mestre como ele?

King James Atualizada

Truly God is lifted up in strength; who is a ruler like him?

Basic English Bible

"God is exalted in his power. Who is a teacher like him?

New International Version

Behold, God doeth loftily in his power: Who is a teacher like unto him?

American Standard Version

Jo 36

Mas tu estás cheio do juízo do ímpio; o juízo e a justiça te alcançam.
Porquanto há furor, guarda-te de que, porventura, não sejas levado pela tua suficiência, nem te desvie a grandeza do resgate.
Estimaria ele tanto tuas riquezas, ou todos os esforços da tua força, que por isso não estivesses em aperto?
Não suspires pela noite, em que os povos sejam tomados do seu lugar.
Guarda-te e não te inclines para a iniquidade; porquanto isto escolheste antes que a tua miséria.
22
Eis que Deus exalta com a sua força; quem ensina como ele?
Quem lhe pedirá conta do seu caminho, ou quem lhe disse: Tu cometeste maldade?
Lembra-te de engrandecer a sua obra que os homens contemplam.
Todos os homens a veem, e o homem a enxerga de longe.
Eis que Deus é grande, e nós o não compreendemos, e o número dos seus anos não se pode calcular.
Porque reúne as gotas das águas que derrama em chuva do seu vapor,