Jo 36:32

Com as mãos encobre a luz e a proíbe de passar por entre elas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Enche as mãos de relâmpagos e os dardeja contra o adversário.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Com as mãos encobre a luz, e a proíbe de passar por entre elas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Enche as mãos de relâmpagos e os arremessa contra o adversário.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele pega o raio com as mãos e manda que atinja o alvo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele enche as mãos de relâmpagos e lhes determina o alvo que deverão atingir.

Nova Versão Internacional

Enche as mãos de relâmpagos e atira cada um em seu alvo.

Nova Versão Transformadora

Com as mãos encobre a luz: e fazlhe prohibição pela que passa por entre ellas.

1848 - Almeida Antiga

Cobre as mãos com o relâmpago, e dá-lhe ordem para que fira o alvo.

Almeida Recebida

Ele enche as mãos de relâmpagos e lhes determina o alvo que deveram atingir.

King James Atualizada

He takes the light in his hands, sending it against the mark.

Basic English Bible

He fills his hands with lightning and commands it to strike its mark.

New International Version

He covereth his hands with the lightning, And giveth it a charge that it strike the mark.

American Standard Version

Jo 36

Porque reúne as gotas das águas que derrama em chuva do seu vapor,
a qual as nuvens destilam e gotejam sobre o homem abundantemente.
Porventura, também se poderão entender a extensão das nuvens e os trovões da sua tenda?
Eis que estende sobre elas a sua luz e encobre os altos do mar.
Porque por estas coisas julga os povos e lhes dá mantimento em abundância.
32
Com as mãos encobre a luz e a proíbe de passar por entre elas.
O que nos dá a entender o seu pensamento, como também aos gados, acerca do temporal que sobe.