Jo 9:34

Tire ele a sua vara de cima de mim, e não me amedronte o seu terror.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tire ele a sua vara de cima de mim, e não me amedronte o seu terror;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tire ele a sua vara de cima de mim, e não me amedronte o seu terror.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Que ele tire a sua vara de cima de mim, e que o seu terror não me amedronte!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ó Deus, para de me castigar! Não me enchas de medo com os teus terrores!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

alguém que afastasse de mim a vara de Deus, para que o seu terror não mais me assustasse!

Nova Versão Internacional

Ele afastaria de mim o castigo de Deus, e eu já não viveria aterrorizado.

Nova Versão Transformadora

Tire de mim sua vara: e seu terror me não perturbe.

1848 - Almeida Antiga

Tire ele a sua vara de cima de mim, e não me amedronte o seu terror;

Almeida Recebida

Portanto, ó meu Deus, retire de sobre a minha pessoa o teu castigo. Não me apavores com os teus atos terríveis;

King James Atualizada

Let him take away his rod from me and not send his fear on me:

Basic English Bible

someone to remove God's rod from me, so that his terror would frighten me no more.

New International Version

Let him take his rod away from me, And let not his terror make me afraid:

American Standard Version

Jo 9

E, sendo eu ímpio, por que trabalharei em vão?
Ainda que me lave com água de neve, e purifique as minhas mãos com sabão,
mesmo assim me submergirás no fosso, e as minhas próprias vestes me abominarão.
Porque ele não é homem, como eu, a quem eu responda, vindo juntamente a juízo.
Não há entre nós árbitro que ponha a mão sobre nós ambos.
34
Tire ele a sua vara de cima de mim, e não me amedronte o seu terror.
Então, falarei e não o temerei; porque, assim, não estou em mim.