Salmos 102:12

Mas tu, Senhor, permanecerás para sempre, e a tua memória, de geração em geração.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tu, porém, Senhor, permaneces para sempre, e a memória do teu nome, de geração em geração.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas tu, Senhor, permanecerás para sempre, e a tua memória de geração em geração.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu, porém, Senhor, permaneces para sempre, e a memória do teu nome, de geração em geração.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas tu, ó Senhor Deus, és Rei para sempre; todas as gerações futuras lembrarão de ti.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tu, porém, Senhor, no trono reinarás para sempre; o teu nome será lembrado de geração em geração.

Nova Versão Internacional

Tu, porém, Senhor, reinarás para sempre; teu nome será lembrado por todas as gerações.

Nova Versão Transformadora

Tu porem Jehovah, para sempre permaneces: e tua memoria, de geração em geração.

1848 - Almeida Antiga

Mas tu, Senhor, estás entronizado para sempre, e o teu nome será lembrado por todas as gerações.

Almeida Recebida

Mas, tu, ó Eterno, estás entronizado para sempre e serás lembrado, de geração em geração.

King James Atualizada

But you, O Lord, are eternal; and your name will never come to an end.

Basic English Bible

But you, Lord, sit enthroned forever; your renown endures through all generations.

New International Version

But thou, O Jehovah, wilt abide for ever; And thy memorial [name] unto all generations.

American Standard Version

Salmos 102

Velo e sou como o pardal solitário no telhado.
Os meus inimigos me afrontam todo o dia; os que contra mim se enfurecem me amaldiçoam.
Pois tenho comido cinza como pão e misturado com lágrimas a minha bebida,
por causa da tua ira e da tua indignação, pois tu me levantaste e me arremessaste.
Os meus dias são como a sombra que declina, e como a erva me vou secando.
12
Mas tu, Senhor, permanecerás para sempre, e a tua memória, de geração em geração.
Tu te levantarás e terás piedade de Sião; pois o tempo de te compadeceres dela, o tempo determinado, já chegou.
Porque os teus servos têm prazer nas suas pedras e se compadecem do seu pó.
Então, as nações temerão o nome do Senhor, e todos os reis da terra, a sua glória,
quando o Senhor edificar a Sião, e na sua glória se manifestar,
e atender à oração do desamparado, e não desprezar a sua oração.