Eclesiastes 5:14

Porque as mesmas riquezas se perdem por qualquer má aventura; e, havendo algum filho, nada fica na sua mão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, se tais riquezas se perdem por qualquer má aventura, ao filho que gerou nada lhe fica na mão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque as mesmas riquezas se perdem por qualquer má aventura; e havendo algum filho nada fica na sua mão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, se essas riquezas se perdem num mau negócio, o filho que esse homem gerou ficará de mãos vazias.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Perdem tudo num mau negócio e assim não deixam nada para os filhos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se as riquezas se perdem num mau negócio, nada ficará para o filho que lhe nascer.

Nova Versão Internacional

Se o dinheiro é colocado em investimentos arriscados e eles dão errado, perde-se tudo. No final, não sobra nada para deixar aos filhos.

Nova Versão Transformadora

Porque as mesmas riquezas se perdem com enfadonhas occupações: e filho algum gerando, nada lhe fica em sua mão.

1848 - Almeida Antiga

e as mesmas riquezas se perderam por qualquer má aventura; e havendo algum filho nada fica na sua mão.

Almeida Recebida

Basta um mau negócio, e tudo poderá se perder; se tiver um filho, este ficará de mãos vazias.

King James Atualizada

And I saw the destruction of his wealth by an evil chance; and when he became the father of a son he had nothing in his hand.

Basic English Bible

or wealth lost through some misfortune, so that when they have children there is nothing left for them to inherit.

New International Version

and those riches perish by evil adventure; and if he hath begotten a son, there is nothing in his hand.

American Standard Version

Eclesiastes 5

O proveito da terra é para todos; até o rei se serve do campo.
O que amar o dinheiro nunca se fartará de dinheiro; e quem amar a abundância nunca se fartará da renda; também isso é vaidade.
Onde a fazenda se multiplica, aí se multiplicam também os que a comem; que mais proveito, pois, têm os seus donos do que a verem com os seus olhos?
Doce é o sono do trabalhador, quer coma pouco quer muito; mas a fartura do rico não o deixa dormir.
Há mal que vi debaixo do sol e atrai enfermidades: as riquezas que os seus donos guardam para o próprio dano.
14
Porque as mesmas riquezas se perdem por qualquer má aventura; e, havendo algum filho, nada fica na sua mão.
Como saiu do ventre de sua mãe, assim nu voltará, indo-se como veio; e nada tomará do seu trabalho, que possa levar na sua mão.
Também isto é um mal que causa enfermidades: que, infalivelmente, como veio, assim ele vai; e que proveito lhe vem de trabalhar para o vento,
e de haver comido todos os seus dias nas trevas, e de haver padecido muito enfado, e enfermidades, e cruel furor?
Eis aqui o que eu vi, uma boa e bela coisa: comer, e beber, e gozar cada um do bem de todo o seu trabalho, em que trabalhou debaixo do sol, todos os dias da sua vida que Deus lhe deu; porque esta é a sua porção.
E quanto ao homem, a quem Deus deu riquezas e fazenda e lhe deu poder para delas comer, e tomar a sua porção, e gozar do seu trabalho, isso é dom de Deus.