Isaias 14:10

Estes todos responderão e te dirão: Tu também adoeceste como nós e foste semelhante a nós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todos estes respondem e te dizem: Tu também, como nós, estás fraco? E és semelhante a nós?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Estes todos responderão, e te dirão: Tu também adoeceste como nós, e foste semelhante a nós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Todos estes começam a falar e se dirigem a você, dizendo: ´Então também você enfraqueceu como nós? E você se tornou como um de nós?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Todos eles dirão ao rei: ´Você também perdeu as forças! Agora você é igual a nós!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Todos responderão e lhe dirão: "Você também perdeu as forças como nós, e tornou-se como um de nós".

Nova Versão Internacional

A uma só voz eles clamam: ´Agora você é tão fraco quanto nós!

Nova Versão Transformadora

Estes todos responderão, e te dirão: tu tambem adoeceste como nós, e foste semelhante a nós.

1848 - Almeida Antiga

Estes todos responderão, e te dirão: Tu também estás fraco como nós, e te tornaste semelhante a nós.

Almeida Recebida

Todos eles se interpelam e o questionam: ´Então, também tu foste abatido como nós e acabaste na mesma condição que estamos?`

King James Atualizada

They all make answer and say to you, Have you become feeble like us? have you been made even as we are?

Basic English Bible

They will all respond, they will say to you, "You also have become weak, as we are; you have become like us."

New International Version

All they shall answer and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?

American Standard Version

Isaias 14

Já quebrantou o Senhor o bastão dos ímpios e o cetro dos dominadores.
Aquele que feria os povos com furor, com praga incessante, o que com ira dominava as nações, agora, é perseguido, sem que alguém o possa impedir.
Já descansa, já está sossegada toda a terra! ? exclamam com júbilo.
Até as faias se alegram sobre ti, e os cedros do Líbano, dizendo: Desde que tu caíste, ninguém sobe contra nós para nos cortar.
O inferno, desde o profundo, se turbou por ti, para te sair ao encontro na tua vinda; despertou por ti os mortos e todos os príncipes da terra e fez levantar do seu trono a todos o reis das nações.
10
Estes todos responderão e te dirão: Tu também adoeceste como nós e foste semelhante a nós.
Já foi derribada no inferno a tua soberba, com o som dos teus alaúdes; os bichinhos, debaixo de ti, se estenderão, e os bichos te cobrirão.
Como caíste do céu, ó estrela da manhã, filha da alva! Como foste lançado por terra, tu que debilitavas as nações!
E tu dizias no teu coração: Eu subirei ao céu, e, acima das estrelas de Deus, exaltarei o meu trono, e, no monte da congregação, me assentarei, da banda dos lados do Norte.
Subirei acima das mais altas nuvens e serei semelhante ao Altíssimo.
E, contudo, levado serás ao inferno, ao mais profundo do abismo.