Se, porém, não perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai vos não perdoará as vossas ofensas. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
American Standard Version
But if you do not let men have forgiveness for their sins, you will not have forgiveness from your Father for your sins.
Basic English Bible
se, porém, não perdoardes aos homens as suas ofensas, tampouco vosso Pai perdoará as vossas ofensas.
Almeida Recebida
se, porém, não perdoardes aos homens [as suas ofensas], tampouco vosso Pai vos perdoará as vossas ofensas. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Mas, se vocês se recusarem a perdoar os outros, seu Pai não perdoará seus pecados.`
Nova Versão Transformadora
Mas, se não perdoarem essas pessoas, o Pai de vocês também não perdoará as ofensas de vocês. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
But if you do not forgive others their sins, your Father will not forgive your sins. New International Version
Entretanto, se não perdoardes aos homens, tampouco vosso Pai vos perdoará as vossas ofensas.
King James Atualizada
Mas se não perdoarem uns aos outros, o Pai celestial não lhes perdoará as ofensas".
Nova Versão Internacional
Se, porém, não perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai vos não perdoará as vossas ofensas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas se aos homens não perdoardes suas offensas, tão pouco vos perdoará vosso Pai vossas offensas.
1848 - Almeida Antiga
se, porém, não perdoarem aos outros as ofensas deles, também o Pai de vocês não perdoará as ofensas de vocês. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários