Romanos 16:6

Saudai a Maria, que trabalhou muito por nós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Saudai Maria, que muito trabalhou por vós.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Saudai a Maria, que trabalhou muito por nós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Saúdem Maria, que muito trabalhou por vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Saudações a Maria, que tem trabalhado muito por vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Saúdem Maria, que trabalhou arduamente por vocês.

Nova Versão Internacional

Saúdem Maria, que trabalhou tanto por vocês.

Nova Versão Transformadora

Saudai a Maria, que trabalhou muito por nós.

1848 - Almeida Antiga

Saudai a Maria, que muito trabalhou por vós.

Almeida Recebida

Saudai Maria, que trabalhou com todo empenho por vós.

King James Atualizada

Give my love to Mary, who gave much care to you.

Basic English Bible

Greet Mary, who worked very hard for you.

New International Version

Salute Mary, who bestowed much labor on you.

American Standard Version

Romanos 16

Recomendo-vos, pois, Febe, nossa irmã, a qual serve na igreja que está em Cencreia,
para que a recebais no Senhor, como convém aos santos, e a ajudeis em qualquer coisa que de vós necessitar; porque tem hospedado a muitos, como também a mim mesmo.
Saudai a Priscila e a Áquila, meus cooperadores em Cristo Jesus,
os quais pela minha vida expuseram a sua cabeça; o que não só eu lhes agradeço, mas também todas as igrejas dos gentios.
Saudai também a igreja que está em sua casa. Saudai a Epêneto, meu amado, que é as primícias da Ásia em Cristo.
06
Saudai a Maria, que trabalhou muito por nós.
Saudai a Andrônico e a Júnia, meus parentes e meus companheiros na prisão, os quais se distinguiram entre os apóstolos e que foram antes de mim em Cristo.
Saudai a Amplíato, meu amado no Senhor.
Saudai a Urbano, nosso cooperador em Cristo, e a Estáquis, meu amado.
Saudai a Apeles, aprovado em Cristo. Saudai aos da família de Aristóbulo.
Saudai a Herodião, meu parente. Saudai aos da família de Narciso, os que estão no Senhor.