Hebreus 13:24

Saudai todos os vossos chefes e todos os santos. Os da Itália vos saúdam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Saudai todos os vossos guias, bem como todos os santos. Os da Itália vos saúdam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Saudai a todos os vossos chefes e a todos os santos. Os de Itália vos saúdam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Saúdem todos os seus líderes, bem como todos os santos. Os da Itália mandam saudações.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Saudações a todos os líderes da igreja daí e a todo o povo de Deus. Os irmãos da Itália também mandam saudações a vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Saúdem a todos os seus líderes e a todos os santos. Os da Itália lhes enviam saudações.

Nova Versão Internacional

Transmitam minhas saudações a todos os seus líderes e a todo o povo santo. Os irmãos da Itália também mandam lembranças.

Nova Versão Transformadora

Saudai a todos vossos Pastores, e a todos os santos. Os de Italia vos saudão.

1848 - Almeida Antiga

Saudai a todos os vossos guias e a todos os santos. Os de Itália vos saúdam.

Almeida Recebida

Saudai a todos os vossos líderes espirituais, bem como todos os demais santos. Os da Itália vos enviam fraternais saudações.

King James Atualizada

Give words of love from me to those who are rulers over you, and to all the saints. Those who are in Italy send you their love.

Basic English Bible

Greet all your leaders and all the Lord's people. Those from Italy send you their greetings.

New International Version

Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you.

American Standard Version

Hebreus 13

E rogo-vos, com instância, que assim o façais para que eu mais depressa vos seja restituído.
Ora, o Deus de paz, que pelo sangue do concerto eterno tornou a trazer dos mortos a nosso Senhor Jesus Cristo, grande Pastor das ovelhas,
vos aperfeiçoe em toda a boa obra, para fazerdes a sua vontade, operando em vós o que perante ele é agradável por Cristo Jesus, ao qual seja glória para todo o sempre. Amém!
Rogo-vos, porém, irmãos, que suporteis a palavra desta exortação; porque abreviadamente vos escrevi.
Sabei que já está solto o irmão Timóteo, com o qual (se vier depressa) vos verei.
24
Saudai todos os vossos chefes e todos os santos. Os da Itália vos saúdam.
A graça seja com todos vós. Amém!