Hebreus 13:24

Saúdem todos os seus líderes, bem como todos os santos. Os da Itália mandam saudações.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Saudai todos os vossos guias, bem como todos os santos. Os da Itália vos saúdam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Saudai a todos os vossos chefes e a todos os santos. Os de Itália vos saúdam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Saudai todos os vossos chefes e todos os santos. Os da Itália vos saúdam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Saudações a todos os líderes da igreja daí e a todo o povo de Deus. Os irmãos da Itália também mandam saudações a vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Saúdem a todos os seus líderes e a todos os santos. Os da Itália lhes enviam saudações.

Nova Versão Internacional

Transmitam minhas saudações a todos os seus líderes e a todo o povo santo. Os irmãos da Itália também mandam lembranças.

Nova Versão Transformadora

Saudai a todos vossos Pastores, e a todos os santos. Os de Italia vos saudão.

1848 - Almeida Antiga

Saudai a todos os vossos guias e a todos os santos. Os de Itália vos saúdam.

Almeida Recebida

Saudai a todos os vossos líderes espirituais, bem como todos os demais santos. Os da Itália vos enviam fraternais saudações.

King James Atualizada

Give words of love from me to those who are rulers over you, and to all the saints. Those who are in Italy send you their love.

Basic English Bible

Greet all your leaders and all the Lord's people. Those from Italy send you their greetings.

New International Version

Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you.

American Standard Version

Hebreus 13

Peço, com insistência, que vocês façam isto, para que eu lhes seja restituído o mais depressa possível.
Ora, o Deus da paz, que tornou a trazer dentre os mortos o nosso Senhor Jesus, o grande Pastor das ovelhas, pelo sangue da eterna aliança,
aperfeiçoe vocês em todo o bem, para que possam fazer a vontade dele. Que ele opere em nós o que é agradável diante dele, por meio de Jesus Cristo, a quem seja a glória para todo o sempre. Amém!
Irmãos, peço que escutem com paciência esta palavra de exortação, porque, na verdade, escrevi de forma bem resumida.
Saibam que o irmão Timóteo foi posto em liberdade. Se ele vier logo, irei vê-los na companhia dele.
24
Saúdem todos os seus líderes, bem como todos os santos. Os da Itália mandam saudações.
A graça esteja com todos vocês.