Sejam vossos costumes sem avareza, contentando-vos com o que tendes; porque ele disse: Não te deixarei, nem te desampararei.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Seja a vossa vida sem avareza. Contentai-vos com as coisas que tendes; porque ele tem dito: De maneira alguma te deixarei, nunca jamais te abandonarei.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Sejam vossos costumes sem avareza, contentando-vos com o que tendes; porque ele disse: Não te deixarei, nem te desampararei.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Que a vida de vocês seja isenta de avareza. Contentem-se com as coisas que vocês têm, porque Deus disse: ´De maneira alguma deixarei você, nunca jamais o abandonarei.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Não se deixem dominar pelo amor ao dinheiro e fiquem satisfeitos com o que vocês têm, pois Deus disse: ´Eu nunca os deixarei e jamais os abandonarei.`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Conservem-se livres do amor ao dinheiro e contentem-se com o que vocês têm, porque Deus mesmo disse: "Nunca o deixarei, nunca o abandonarei".
Nova Versão Internacional
Não amem o dinheiro; estejam satisfeitos com o que têm. Porque Deus disse: ´Não o deixarei; jamais o abandonarei`.
Nova Versão Transformadora
Vosso costume seja sem avareza, contentando-vos como presente. Pois disse: Não te deixarei, nem te desempararei.
1848 - Almeida Antiga
Seja a vossa vida isenta de ganância, contentando-vos com o que tendes; porque ele mesmo disse: Não te deixarei, nem te desampararei.
Almeida Recebida
Seja a vossa vida desprovida de avareza. Alegrai-vos com tudo o que possuís; porque Ele mesmo declarou: ´Por motivo algum te abandonarei, nunca jamais te desampararei`.
King James Atualizada
Be free from the love of money and pleased with the things which you have; for he himself has said, I will be with you at all times.
Basic English Bible
Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, because God has said, "Never will I leave you; never will I forsake you."
New International Version
Be ye free from the love of money; content with such things as ye have: for himself hath said, I will in no wise fail thee, neither will I in any wise forsake thee.
American Standard Version
Comentários