As águas ficam duras como a pedra, e a superfície das profundezas se torna compacta.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
The waters hide themselves [and become] like stone, And the face of the deep is frozen.
American Standard Version
The waters are joined together, hard as a stone, and the face of the deep is covered.
Basic English Bible
Como pedra as águas se endurecem, e a superfície do abismo se congela.
Almeida Recebida
As águas ficam duras como a pedra, e a superfície das profundezas se torna compacta.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Pois a água se transforma em gelo, duro como pedra, e a superfície das águas profundas se congela.
Nova Versão Transformadora
que faz com que as águas virem pedra e que o mar fique coberto por uma camada de gelo?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
quando debaixo de pedras as águas se escondem, e a superfície do abismo se coalha?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
when the waters become hard as stone, when the surface of the deep is frozen?
New International Version
quando as águas se tornam duras como rocha e a superfície do abismo se congela?
King James Atualizada
quando as águas se tornam duras como pedra e a superfície do abismo se congela?
Nova Versão Internacional
Como debaixo de pedra as águas se escondem; e a superfície do abismo se coalha.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Como debaixo de pedra as aguas se escondem: e a superficie do abismo se aparta.
1848 - Almeida Antiga
Comentários