Salmos 22:3

Contudo, tu és santo, entronizado entre os louvores de Israel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Yet you are enthroned as the Holy One; you are the one Israel praises. Or [Yet you are holy, / enthroned on the praises of Israel]

New International Version

Tu, contudo, és o Santo, és Rei, és o louvor de Israel.

King James Atualizada

Tu, porém, és o Santo, és rei, és o louvor de Israel.

Nova Versão Internacional

Porém tu és Santo, o que habitas entre os louvores de Israel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porem tu es santo: o que habitas entre os louvores de Israel.

1848 - Almeida Antiga

But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.

American Standard Version

But you are holy, O you who are seated among the praises of Israel.

Basic English Bible

Contudo tu és santo, entronizado sobre os louvores de Israel.

Almeida Recebida

Contudo, tu és santo, entronizado entre os louvores de Israel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tu, porém, és santo e estás entronizado sobre os louvores de Israel.

Nova Versão Transformadora

Tu, porém, és santo e, sentado no teu trono, recebes os louvores do povo de Israel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porém tu és Santo, o que habitas entre os louvores de Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 22

Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? Por que se acham longe de minha salvação as palavras de meu gemido?
Deus meu, clamo de dia, e não me respondes; também de noite, porém não tenho sossego.
03
Contudo, tu és santo, entronizado entre os louvores de Israel.
Nossos pais confiaram em ti; confiaram, e tu os livraste.
A ti clamaram e escaparam; confiaram em ti e não foram envergonhados.
Mas eu sou verme e não um ser humano; afrontado pelos homens e desprezado pelo povo.
Todos os que me veem zombam de mim; fazem caretas e balançam a cabeça, dizendo:
´Confiou no Senhor! Ele que o livre! Salve-o, pois nele tem prazer.`