Quando o exército dos caldeus se havia retirado de Jerusalém, por causa do exército de Faraó,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Tendo-se retirado o exército dos caldeus de Jerusalém, por causa do exército de Faraó,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E sucedeu que, subindo de Jerusalém o exército dos caldeus, por causa do exército de Faraó,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E sucedeu que, subindo de Jerusalém o exército dos caldeus, por causa do exército de Faraó,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
As tropas dos babilônios se retiraram de Jerusalém porque o exército egípcio estava chegando.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Depois que o exército babilônio se retirou de Jerusalém por causa do exército do faraó,
Nova Versão Internacional
Quando o exército babilônio se retirou de Jerusalém por causa do exército do faraó, que se aproximava,
Nova Versão Transformadora
E snecedeo que, partindo-se o exercito dos Chaldeos de Jerusalem, por causa do exercito de Pharaó;
1848 - Almeida Antiga
Ora, quando se retirou de Jerusalém o exército dos caldeus, por causa do exército de Iearaó,
Almeida Recebida
Depois que o exército dos babilônios se retirou de Jerusalém por causa do exército do Faraó,
King James Atualizada
And it came about that when the Chaldaean army outside Jerusalem had gone away for fear of Pharaoh's army,
Basic English Bible
After the Babylonian army had withdrawn from Jerusalem because of Pharaoh's army,
New International Version
And it came to pass that, when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,
American Standard Version
Comentários