Jeremias 51:40

´Farei com que sejam levados como cordeiros ao matadouro, como carneiros e bodes.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he-goats.

American Standard Version

I will make them go down to death like lambs, like he-goats together.

Basic English Bible

Fá-los-ei descer como cordeiros ao matadouro, como carneiros e bodes.

Almeida Recebida

Fá-los-ei descer como cordeiros ao matadouro, como carneiros e bodes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Eu os levarei como cordeiros para o matadouro, como carneiros e bodes.

Nova Versão Transformadora

Eu os levarei para serem mortos, como se fossem cordeiros, bodes e carneiros. Eu, o Senhor, estou falando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Fá-los-ei descer como cordeiros ao matadouro, como carneiros com os bodes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams and goats.

New International Version

Eu os conduzirei como cordeiros ao matadouro, como carneiros e bodes.

King James Atualizada

"Eu os levarei como cordeiros para o matadouro, como carneiros e bodes.

Nova Versão Internacional

Fá-los-ei descer como cordeiros ao matadouro, como carneiros com os bodes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os farei descender como a cordeiros ao matadeiro, como carneiros com cabrões.

1848 - Almeida Antiga

Jeremias 51

Que a moradora de Sião diga: ´A violência que se fez a mim e à minha carne caia sobre a Babilônia!` Que Jerusalém diga: ´O meu sangue caia sobre os moradores da Caldeia!``
Portanto, assim diz o Senhor: ´Eis que defenderei a sua causa e vingarei o mal que lhe fizeram. Secarei as águas da Babilônia e farei com que se esgotem as suas fontes.
Babilônia se tornará um montão de ruínas, morada de chacais, objeto de espanto e de vaias, e não haverá quem nela habite.
Os babilônios rugem como leões e rosnam como leõezinhos.
Estando eles esganados, prepararei um banquete para eles. Eu os deixarei embriagados, para que se alegrem e durmam sono eterno e não acordem`, diz o Senhor.
40
´Farei com que sejam levados como cordeiros ao matadouro, como carneiros e bodes.`
´Como foi tomada a Babilônia, e apanhada de surpresa a glória de toda a terra! Como é possível? Babilônia se tornou objeto de horror entre as nações.
O mar invadiu a Babilônia e a cobriu com a multidão das suas ondas.
Suas cidades se tornaram em desolação, terra seca e deserta, terra em que ninguém habita e por onde não passa ninguém.
Castigarei Bel na Babilônia e farei com que lance de sua boca o que engoliu. As nações nunca mais afluirão a ele. Também a muralha da Babilônia cairá.`
´Saia do meio dela, meu povo! Que cada um salve a sua vida do furor da ira do Senhor.