Jeremias 51:38

Os babilônios rugem como leões e rosnam como leõezinhos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ainda que juntos rujam como leões e rosnem como cachorros de leões,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Juntamente rugirão como filhos dos leões: bramarão como cachorros de leões.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Juntamente, rugirão como filhos dos leões, bramarão como filhotes de leões.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todos os babilônios rugem como leões e rosnam como leõezinhos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O seu povo todo ruge como leõezinhos, rosnam como filhotes de leão.

Nova Versão Internacional

Seus habitantes rugirão juntos, como leões fortes; rosnarão como leõezinhos.

Nova Versão Transformadora

Juntamente rugirão como os filhos dos leões: bramarão como leaosinhos.

1848 - Almeida Antiga

Juntos rugirão como leões novos, bramarão como cachorros de leões.

Almeida Recebida

Todo o seu povo ruge como leões novos e urram como os filhotes de felinos.

King James Atualizada

They will be crying out together like lions, their voices will be like the voices of young lions.

Basic English Bible

Her people all roar like young lions, they growl like lion cubs.

New International Version

They shall roar together like young lions; they shall growl as lions' whelps.

American Standard Version

Jeremias 51

Porque assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: A filha da Babilônia é como a eira quando é aplanada e pisada; ainda um pouco, e chegará para ela o tempo da colheita.`
´Nabucodonosor, rei da Babilônia, nos devorou, esmagou-nos e fez de nós um objeto inútil. Como monstro marinho, nos engoliu, encheu a sua barriga com as nossas comidas finas e nos jogou fora.
Que a moradora de Sião diga: ´A violência que se fez a mim e à minha carne caia sobre a Babilônia!` Que Jerusalém diga: ´O meu sangue caia sobre os moradores da Caldeia!``
Portanto, assim diz o Senhor: ´Eis que defenderei a sua causa e vingarei o mal que lhe fizeram. Secarei as águas da Babilônia e farei com que se esgotem as suas fontes.
Babilônia se tornará um montão de ruínas, morada de chacais, objeto de espanto e de vaias, e não haverá quem nela habite.
38
Os babilônios rugem como leões e rosnam como leõezinhos.
Estando eles esganados, prepararei um banquete para eles. Eu os deixarei embriagados, para que se alegrem e durmam sono eterno e não acordem`, diz o Senhor.
´Farei com que sejam levados como cordeiros ao matadouro, como carneiros e bodes.`
´Como foi tomada a Babilônia, e apanhada de surpresa a glória de toda a terra! Como é possível? Babilônia se tornou objeto de horror entre as nações.
O mar invadiu a Babilônia e a cobriu com a multidão das suas ondas.
Suas cidades se tornaram em desolação, terra seca e deserta, terra em que ninguém habita e por onde não passa ninguém.