Numeros 33:40

Então o rei cananeu de Arade, que habitava o Sul da terra de Canaã, soube que os filhos de Israel estavam chegando.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então o rei cananeu de Arade, que habitava no Neguebe, a região sul da terra de Canaã, foi informado de que os filhos de Israel estavam chegando.

King James Atualizada

E ouviu o cananeu, rei de Harade, que habitava o sul na terra de Canaã, que chegavam os filhos de Israel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The Canaanite king of Arad, who lived in the Negev of Canaan, heard that the Israelites were coming.

New International Version

O rei cananeu de Arade, que vivia no Neguebe, na terra de Canaã, soube que os israelitas estavam chegando.

Nova Versão Internacional

E ouvio Cananeo, Rei de Harad, que habitava ao Sul na tera de Canaan, que chegavão os filhos de Israel.

1848 - Almeida Antiga

Então, ouviu o cananeu, rei de Arade, que habitava o Sul da terra de Canaã, que chegavam os filhos de Israel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the Canaanite, the king of Arad, who dwelt in the South in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.

American Standard Version

E ouviu o cananeu, rei de Arade, que habitava o sul da terra de Canaã, que chegavam os filhos de Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And news of the coming of the children of Israel came to the king of Arad, the Canaanite, who was living in the South in the land of Canaan.

Basic English Bible

Ora, o cananeu, rei de Arade, que habitava o sul da terra de Canaã, ouviu que os filhos de Israel chegavam.

Almeida Recebida

O rei cananeu de Arade, que vivia no Neguebe, na terra de Canaã, soube que os israelitas se aproximavam de sua terra.

Nova Versão Transformadora

Então o rei cananeu de Arade, que morava na região sul da terra de Canaã, soube que os israelitas estavam chegando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 33

Partiram de Abrona e acamparam em Eziom-Geber.
Partiram de Eziom-Geber e acamparam no deserto de Zim, que é Cades.
Partiram de Cades e acamparam no monte Hor, na fronteira da terra de Edom.
Então Arão, o sacerdote, subiu o monte Hor, segundo o mandado do Senhor; e morreu ali, no primeiro dia do quinto mês do quadragésimo ano depois da saída dos filhos de Israel da terra do Egito.
Arão tinha cento e vinte e três anos de idade quando morreu no monte Hor.
40
Então o rei cananeu de Arade, que habitava o Sul da terra de Canaã, soube que os filhos de Israel estavam chegando.
Eles partiram do monte Hor e acamparam em Zalmona.
Partiram de Zalmona e acamparam em Punom.
Partiram de Punom e acamparam em Obote.
Partiram de Obote e acamparam em Ijé-Abarim, na fronteira de Moabe.
Partiram de Ijé-Abarim e acamparam em Dibom-Gade.