Deuteronomio 1:14

- Então vocês me responderam que era bom fazer o que eu tinha falado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, me respondestes e dissestes: É bom cumprir a palavra que tens falado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good [for us] to do.

American Standard Version

Então, vós me respondestes e dissestes: Bom é fazer a palavra que tens falado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And you made answer and said to me, It is good for us to do as you say.

Basic English Bible

Então me respondestes: bom fazermos o que disseste.

Almeida Recebida

´Então vocês responderam: ´Seu plano é bom!`.

Nova Versão Transformadora

E Moisés continuou: - Vocês responderam que seria bom fazer o que eu tinha dito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, vós me respondestes: ´O que propões é bom e útil!`

King James Atualizada

Então vós me respondestes, e dissestes: Bom é de fazer a palavra que tens falado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

You answered me, "What you propose to do is good."

New International Version

Vocês me disseram que essa era uma boa proposta.

Nova Versão Internacional

Então vós me respondestes, e dissestes: bom he de fazer a palavra que tens fallado.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 1

- Nesse mesmo tempo, eu disse a vocês: ´Sozinho não poderei levá-los.
O Senhor, o Deus de vocês, fez com que vocês se multiplicassem e eis que hoje vocês são uma multidão como as estrelas dos céus.
O Senhor, Deus dos pais de vocês, faça com que vocês sejam mil vezes mais numerosos do que são agora e os abençoe, como prometeu.
Mas como poderia eu sozinho suportar o peso e a carga de vocês, e como poderia eu resolver sozinho todas as questões que surgem no meio de vocês?
Escolham homens sábios, inteligentes e experimentados, segundo as suas tribos, para que eu os ponha por chefes de vocês.`
14
- Então vocês me responderam que era bom fazer o que eu tinha falado.
Assim, peguei os chefes de suas tribos, homens sábios e experimentados, e os fiz chefes sobre vocês, chefes de milhares, chefes de cem, chefes de cinquenta, chefes de dez e oficiais, segundo as suas tribos.
Nesse mesmo tempo, ordenei aos juízes, dizendo: ´Deem atenção às questões que surgem entre os seus irmãos e julguem com justiça entre um homem e seu irmão ou o estrangeiro que está com ele.
Não sejam parciais no julgamento. Ouçam tanto o pequeno como o grande; não tenham medo de ninguém, porque o julgamento é de Deus. Porém, se a questão for demasiadamente difícil para vocês, tragam para mim, e eu a ouvirei.`
- Assim, naquele tempo, eu lhes ordenei todas as coisas que vocês deveriam fazer.
- Então partimos de Horebe e caminhamos por todo aquele grande e terrível deserto que vocês viram, pelo caminho da região montanhosa dos amorreus, como o Senhor, nosso Deus, nos havia ordenado; e chegamos a Cades-Barneia.