Juizes 1:6

Adoni-Bezeque fugiu, mas eles o perseguiram e, prendendo-o, lhe cortaram os polegares das mãos e dos pés.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Adoni-Bezeque, porém, fugiu; mas o perseguiram e, prendendo-o, lhe cortaram os polegares das mãos e dos pés.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porém Adôni-Bezeque fugiu: e o seguiram, e o prenderam, e lhe cortaram os dedos polegares das mãos e dos pés.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém Adoni-Bezeque fugiu; e o seguiram, e o prenderam, e lhe cortaram os dedos polegares das mãos e dos pés.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Adoni-Bezeque fugiu, mas eles o perseguiram e prenderam. E cortaram os polegares das suas mãos e os dedões dos seus pés.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Adoni-Bezeque fugiu, mas eles o perseguiram e o prenderam, e lhe cortaram os polegares das mãos e dos pés.

Nova Versão Internacional

Adoni-Bezeque fugiu, mas os israelitas o capturaram e cortaram os polegares de suas mãos e de seus pés.

Nova Versão Transformadora

Porem Adoni-Bezek fugio, e o seguírão, e ? prendérão, e lhe cortárão os polegares das mãos e dos pés.

1848 - Almeida Antiga

Mas Adoni-Bezeque fugiu; porém eles o perseguiram e, prendendo-o, cortaram-lhe os dedos polegares das mãos e dos pés.

Almeida Recebida

Adoni-Bezeque fugiu, mas eles os perseguiram e o prenderam, e lhe cortaram os polegares das mãos e dos pés.

King James Atualizada

But Adoni-zedek went in flight; and they went after him and overtook him, and had his thumbs and his great toes cut off.

Basic English Bible

Adoni-Bezek fled, but they chased him and caught him, and cut off his thumbs and big toes.

New International Version

But Adoni-bezek fled; and they pursued after him, and caught him, and cut off his thumbs and his great toes.

American Standard Version

Juizes 1

Depois da morte de Josué, os filhos de Israel consultaram o Senhor, dizendo: - Quem de nós será a primeira tribo a lutar contra os cananeus?
O Senhor respondeu: - A tribo de Judá será a primeira; eis que entreguei a terra nas mãos desta tribo.
Então os filhos de Judá disseram aos seus irmãos da tribo de Simeão: - Venham conosco à herança que nos caiu por sorteio, e lutemos contra os cananeus. Depois também nós iremos com vocês à herança que lhes caiu por sorteio. E os filhos de Simeão foram com eles.
Os filhos de Judá atacaram, e o Senhor lhes entregou nas mãos os cananeus e os ferezeus; e, em Bezeque, mataram dez mil homens.
Em Bezeque, encontraram Adoni-Bezeque e lutaram contra ele; e derrotaram os cananeus e os ferezeus.
06
Adoni-Bezeque fugiu, mas eles o perseguiram e, prendendo-o, lhe cortaram os polegares das mãos e dos pés.
Então Adoni-Bezeque disse: - Setenta reis, a quem haviam sido cortados os polegares das mãos e dos pés, apanhavam migalhas debaixo da minha mesa. Assim como eu fiz, assim Deus me retribuiu. E o levaram a Jerusalém, onde morreu.
Os filhos de Judá atacaram Jerusalém e, tomando-a, mataram os seus moradores e puseram fogo na cidade.
Depois, os filhos de Judá foram lutar contra os cananeus que habitavam nas montanhas, no Neguebe e na Sefelá.
Também atacaram os cananeus que moravam em Hebrom, cujo nome antes era Quiriate-Arba, e derrotaram Sesai, Aimã e Talmai.
Dali os filhos de Judá marcharam contra os moradores de Debir, que antes era chamada de Quiriate-Sefer.