Juizes 18:15

Então foram para lá, e chegaram à casa do jovem levita, que era a casa de Mica, e o saudaram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, foram para lá, e chegaram à casa do moço, o levita, em casa de Mica, e o saudaram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então foram para lá, e vieram à casa do mancebo, o levita, em casa de Mica, e o saudaram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, foram para lá, e vieram à casa do jovem, o levita, em casa de Mica, e o saudaram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então eles entraram na casa de Mica, onde morava o jovem levita, e o cumprimentaram.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então eles se aproximaram e foram à casa do jovem levita, à casa de Mica, e o saudaram.

Nova Versão Internacional

Os cinco homens saíram da estrada principal e foram à casa de Mica, onde morava o jovem levita, e o saudaram.

Nova Versão Transformadora

Então-se forão para lá, e viérão á casa do mancebo, do Levita, em casa de Micha: e perguntárão-lhe, como estava.

1848 - Almeida Antiga

Então se dirigiram para lá, e chegaram à casa do mancebo, o levita, à casa de Mica, e o saudaram.

Almeida Recebida

Dando uma volta por ali, chegaram à casa do jovem levita, à casa de Mica, e o saudaram.

King James Atualizada

And turning from their road they came to the house of the young Levite, the house of Micah, and said to him, Is it well with you?

Basic English Bible

So they turned in there and went to the house of the young Levite at Micah's place and greeted him.

New International Version

And they turned aside thither, and came to the house of the young man the Levite, even unto the house of Micah, and asked him of his welfare.

American Standard Version

Juizes 18

Quando chegarem lá, vão encontrar um povo que não desconfia de nada. A terra é ampla, e Deus a está entregando nas mãos de vocês. É um lugar em que não falta nada do que existe na terra.
Então partiram dali, do meio da tribo dos danitas, de Zorá e de Estaol, seiscentos homens armados com as suas armas de guerra.
Subiram e acamparam em Quiriate-Jearim, em Judá. Por isso aquele lugar é chamado de Maané-Dã, até o dia de hoje. Fica a oeste de Quiriate-Jearim.
Dali foram para a região montanhosa de Efraim e chegaram à casa de Mica.
Os cinco homens que foram espiar a terra de Laís disseram aos seus irmãos: - Vocês sabiam que numa daquelas casas há uma estola sacerdotal, alguns ídolos do lar, uma imagem de escultura e uma de fundição? Decidam, pois, o que vão fazer.
15
Então foram para lá, e chegaram à casa do jovem levita, que era a casa de Mica, e o saudaram.
Os seiscentos homens da tribo de Dã, armados com as suas armas de guerra, ficaram à entrada do portão.
Porém os cinco homens que tinham ido espiar a terra entraram na casa e apanharam a imagem de escultura, a estola sacerdotal, os ídolos do lar e a imagem de fundição, enquanto o sacerdote estava em pé à entrada do portão com os seiscentos homens que estavam armados com as armas de guerra.
Quando eles entraram na casa de Mica e apanharam a imagem de escultura, a estola sacerdotal, os ídolos do lar e a imagem de fundição, o sacerdote perguntou: - O que é que vocês estão fazendo?
Eles responderam: - Fique calado. Não diga nada a ninguém. Venha conosco e seja o nosso conselheiro e sacerdote. Ou você acha que é melhor ser sacerdote na casa de um só homem do que ser sacerdote de uma tribo e de uma família em Israel?
O sacerdote ficou contente, pegou a estola sacerdotal, os ídolos do lar e a imagem de escultura e entrou no meio do povo.