Juizes 18:15

Então, foram para lá, e chegaram à casa do moço, o levita, em casa de Mica, e o saudaram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então foram para lá, e vieram à casa do mancebo, o levita, em casa de Mica, e o saudaram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, foram para lá, e vieram à casa do jovem, o levita, em casa de Mica, e o saudaram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então foram para lá, e chegaram à casa do jovem levita, que era a casa de Mica, e o saudaram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então eles entraram na casa de Mica, onde morava o jovem levita, e o cumprimentaram.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então eles se aproximaram e foram à casa do jovem levita, à casa de Mica, e o saudaram.

Nova Versão Internacional

Os cinco homens saíram da estrada principal e foram à casa de Mica, onde morava o jovem levita, e o saudaram.

Nova Versão Transformadora

Então-se forão para lá, e viérão á casa do mancebo, do Levita, em casa de Micha: e perguntárão-lhe, como estava.

1848 - Almeida Antiga

Então se dirigiram para lá, e chegaram à casa do mancebo, o levita, à casa de Mica, e o saudaram.

Almeida Recebida

Dando uma volta por ali, chegaram à casa do jovem levita, à casa de Mica, e o saudaram.

King James Atualizada

And turning from their road they came to the house of the young Levite, the house of Micah, and said to him, Is it well with you?

Basic English Bible

So they turned in there and went to the house of the young Levite at Micah's place and greeted him.

New International Version

And they turned aside thither, and came to the house of the young man the Levite, even unto the house of Micah, and asked him of his welfare.

American Standard Version

Juizes 18

Quando lá chegardes, achareis um povo confiado, e a terra é ampla; porque Deus vo-la entregou nas mãos; é um lugar em que não há falta de coisa alguma que há na terra.
Então, partiram dali, da tribo dos danitas, de Zorá e de Estaol, seiscentos homens armados de suas armas de guerra.
Subiram e acamparam-se em Quiriate-Jearim, em Judá; pelo que chamaram a este lugar Maané-Dã, até ao dia de hoje; está por detrás de Quiriate-Jearim.
Dali, passaram à região montanhosa de Efraim e chegaram até à casa de Mica.
Os cinco homens que foram espiar a terra de Laís disseram a seus irmãos: Sabeis vós que, naquelas casas, há uma estola sacerdotal, e ídolos do lar, e uma imagem de escultura, e uma de fundição? Vede, pois, o que haveis de fazer.
15
Então, foram para lá, e chegaram à casa do moço, o levita, em casa de Mica, e o saudaram.
Os seiscentos homens que eram dos filhos de Dã, armados de suas armas de guerra, ficaram à entrada da porta.
Porém, subindo os cinco homens que foram espiar a terra, entraram e apanharam a imagem de escultura, a estola sacerdotal, os ídolos do lar e a imagem de fundição, ficando o sacerdote em pé à entrada da porta, com os seiscentos homens que estavam armados com as armas de guerra.
Entrando eles, pois, na casa de Mica e tomando a imagem de escultura, a estola sacerdotal, os ídolos do lar e a imagem de fundição, disse-lhes o sacerdote: Que estais fazendo?
Eles lhe disseram: Cala-te, e põe a mão na boca, e vem conosco, e sê-nos por pai e sacerdote. Ser-te-á melhor seres sacerdote da casa de um só homem do que seres sacerdote de uma tribo e de uma família em Israel?
Então, se alegrou o coração do sacerdote, tomou a estola sacerdotal, os ídolos do lar e a imagem de escultura e entrou no meio do povo.