Eles gritaram para os filhos de Dã, que, voltando-se, perguntaram a Mica: - O que é que você quer? Por que você convocou todo esse povo?
2017 - Nova Almeida Aualizada
E clamaram após eles, os quais, voltando-se, disseram a Mica: Que tens, que convocaste esse povo?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E clamaram após dos filhos de Dã, os quais viraram os seus rostos, e disseram a Mica: Que tens, que assim convocaste esse povo?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E clamaram após os filhos de Dã, os quais viraram o seu rosto e disseram a Mica: Que tens, que assim convocaste esse povo?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Estes, ao ouvirem os gritos dos que vinham atrás deles, deram meia-volta e perguntaram a Mica: - O que é que há? Para que toda essa gente?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Como vinham gritando atrás deles, estes se voltaram e perguntaram a Mica: "Qual é o seu problema? Por quê convocou os seus homens para lutar? "
Nova Versão Internacional
Gritavam para os homens de Dã, que se voltaram e disseram a Mica: ´Qual é o problema? Por que você convocou esses homens para nos perseguir?`.
Nova Versão Transformadora
E clamarão após os filhos de Dan, os quaes virárão seus rostos: e disserão a Micha; que tens, que assim te convocaste?
1848 - Almeida Antiga
E clamaram após os filhos de Dã, os quais, virando-se, perguntaram a Mica: Que é que tens, visto que vens com tanta gente?
Almeida Recebida
Como eles gritassem atrás dos danitas, estes voltaram-se e inquiriram à Mica: ´Que tens tu, por que convocaste teus homens para uma batalha?`
King James Atualizada
Crying out to them. And the Danites, turning round, said to Micah, What is your trouble, that you have taken up arms?
Basic English Bible
As they shouted after them, the Danites turned and said to Micah, "What's the matter with you that you called out your men to fight?"
New International Version
And they cried unto the children of Dan. And they turned their faces, and said unto Micah, What aileth thee, that thou comest with such a company?
American Standard Version
Comentários