I Samuel 17:6

Trazia caneleiras de bronze nas pernas e um dardo de bronze sobre os ombros.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e trazia as pernas protegidas por caneleiras de bronze e carregava nos ombros uma espécie de escudo de bronze com dardo por sobre as costas.

King James Atualizada

E trazia grevas de bronze por cima de seus pés, e um escudo de bronze entre os seus ombros.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

on his legs he wore bronze greaves, and a bronze javelin was slung on his back.

New International Version

nas pernas usava caneleiras de bronze e tinha um dardo de bronze pendurado nas costas.

Nova Versão Internacional

E grevas de bronze por cima de seus pés: e hum escudo de bronze entre seus hombros.

1848 - Almeida Antiga

Trazia caneleiras de bronze nas pernas e um dardo de bronze entre os ombros.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he had greaves of brass upon his legs, and a javelin of brass between his shoulders.

American Standard Version

His legs were covered with plates of brass and hanging on his back was a javelin of brass.

Basic English Bible

E trazia grevas de bronze por cima de seus pés e um escudo de bronze entre os seus ombros.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Também trazia grevas de bronze nas pernas, e um dardo de bronze entre os ombros.

Almeida Recebida

As pernas estavam protegidas por caneleiras de bronze, e ele carregava nos ombros um dardo, também de bronze.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Também usava caneleiras de bronze e carregava no ombro um dardo de bronze.

Nova Versão Transformadora

I Samuel 17

Os filisteus reuniram as suas tropas para a guerra em Socó, que fica em Judá. Eles acamparam entre Socó e Azeca, em Efes-Damim.
Saul e os homens de Israel se reuniram e acamparam no vale de Elá, e ali ordenaram a batalha contra os filisteus.
Os filisteus estavam num monte e os israelitas estavam no outro monte, ficando o vale no meio deles.
Então do arraial dos filisteus saiu um guerreiro chamado Golias. Ele era da cidade de Gate e tinha quase três metros de altura.
Trazia na cabeça um capacete de bronze e vestia uma couraça de escamas de bronze, que pesava uns sessenta quilos.
06
Trazia caneleiras de bronze nas pernas e um dardo de bronze sobre os ombros.
A haste da sua lança era como o eixo do tecelão, e a ponta da sua lança era de ferro e pesava mais de sete quilos. E diante dele ia o escudeiro.
Golias parou e gritou para as tropas de Israel: - Para que vocês saíram para formar a linha de batalha? Não sou eu filisteu, e vocês, servos de Saul? Escolham entre vocês um homem que venha lutar comigo.
Se ele puder lutar comigo e me matar, seremos servos de vocês. Mas, se eu o vencer e o matar, vocês serão nossos servos e nos servirão.
E o filisteu continuou: - Hoje eu desafio as tropas de Israel. Deem-me um homem, para que lute comigo.
Quando Saul e todo o Israel ouviram estas palavras do filisteu, ficaram assustados e com muito medo.