I Samuel 19:14

Quando Saul enviou mensageiros para prender Davi, Mical disse: - Ele está doente.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tendo Saul enviado mensageiros que trouxessem Davi, ela disse: Está doente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.

American Standard Version

And when Saul sent men to take David, she said, He is ill.

Basic English Bible

E, mandando Saul mensageiros que trouxessem a Davi, ela disse: Está doente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando Saul enviou mensageiros para prenderem a Davi, ela disse: Está doente.

Almeida Recebida

Quando os homens de Saul foram pegar Davi, Mical disse que ele estava doente.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando os oficiais de Saul vieram prender Davi, Mical lhes disse que ele estava doente e não podia sair da cama.

Nova Versão Transformadora

Assim que chegaram os mensageiros que Saul havia mandado para prenderem Davi, Mical lhes comunicou: ´Ele está doente!`

King James Atualizada

E, mandando Saul mensageiros que trouxessem a Davi, ela disse: Está doente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

When Saul sent the men to capture David, Michal said, "He is ill."

New International Version

Quando chegaram os homens que Saul tinha enviado para prenderem Davi, Mical disse: "Ele está doente".

Nova Versão Internacional

E mandando Saul mensageiros, que trouxessem a David, ella disse, está enfermo.

1848 - Almeida Antiga

I Samuel 19

E o espírito mau, enviado da parte do Senhor, veio sobre Saul. Ele estava sentado em sua casa, com a sua lança na mão, enquanto Davi dedilhava a harpa.
Saul tentou encravar Davi na parede, porém ele se desviou e a lança foi se encravar na parede. Então Davi fugiu e escapou.
Porém, naquela mesma noite, Saul mandou mensageiros à casa de Davi, que o vigiassem, para ele o matar pela manhã. Porém Mical, a mulher de Davi, o avisou: - Se não fugir esta noite, amanhã você estará morto.
Então Mical desceu Davi por uma janela, e ele se foi, fugiu e escapou.
Mical pegou um ídolo do lar e o deitou na cama. Pôs um tecido de pelos de cabra sobre a cabeça do ídolo, e o cobriu com um manto.
14
Quando Saul enviou mensageiros para prender Davi, Mical disse: - Ele está doente.
Então Saul mandou mensageiros que fossem ver Davi, dizendo: - Tragam Davi mesmo que esteja na cama, para que eu o mate.
Quando os mensageiros entraram, eis que na cama estava apenas o ídolo do lar com o tecido de pelos de cabra ao redor da cabeça.
Então Saul disse a Mical: - Por que você me enganou assim e deixou o meu inimigo escapar? Mical respondeu: - Porque ele me disse: ´Deixe-me ir; se não, eu mato você.`
Assim, Davi fugiu e escapou, e foi até onde Samuel estava, em Ramá, e lhe contou tudo o que Saul lhe havia feito. Então se retiraram, ele e Samuel, e ficaram na casa dos profetas.
Saul ficou sabendo que Davi estava na casa dos profetas, em Ramá.