Isso aconteceu para se cumprir o que foi dito por meio do profeta: ´Abrirei a minha boca em parábolas; publicarei coisas ocultas desde a criação do mundo.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
para que se cumprisse o que foi dito por intermédio do profeta: Abrirei em parábolas a minha boca; publicarei coisas ocultas desde a criação [do mundo].
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Para que se cumprisse o que fora dito pelo profeta, que disse: Abrirei em parábolas a minha boca; publicarei coisas ocultas desde a criação do mundo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
para que se cumprisse o que fora dito pelo profeta, que disse: Abrirei em parábolas a boca; publicarei coisas ocultas desde a criação do mundo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Isso aconteceu para se cumprir o que o profeta tinha dito: ´Usarei parábolas quando falar com esse povo e explicarei coisas desconhecidas desde a criação do mundo.`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
cumprindo-se, assim, o que fora dito pelo profeta: "Abrirei minha boca em parábolas, Proclamarei coisas ocultas Desde a criação do mundo".
Nova Versão Internacional
Cumpriu-se, desse modo, o que foi dito por meio do profeta: ´Eu lhes falarei por meio de parábolas; explicarei coisas escondidas desde a criação do mundo`.
Nova Versão Transformadora
Para que se cumprisse o que foi dito pelo propheta, que disse: Em parabolas abrirei minha boca; cousas escondidas desde a fundação do mundo produzirei.
1848 - Almeida Antiga
para que se cumprisse o que foi dito pelo profeta, que disse: Abrirei a minha boca em parábolas; publicarei coisas ocultas desde a fundação do mundo.
Almeida Recebida
E assim cumpriu-se o que fora dito por meio do profeta: ´Abrirei em parábolas a minha boca; proclamarei coisas ocultas desde a fundação do mundo`.
King James Atualizada
That it might come true which was said by the prophet, Opening my mouth, I will give out stories; I will give knowledge of things kept secret from before all time.
Basic English Bible
So was fulfilled what was spoken through the prophet: "I will open my mouth in parables, I will utter things hidden since the creation of the world."
New International Version
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world.
American Standard Version
Comentários