Mateus 26:9

Este perfume poderia ter sido vendido por muito dinheiro, para ser dado aos pobres.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois este perfume podia ser vendido por muito dinheiro e dar-se aos pobres.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois este unguento podia vender-se por grande preço, e dar-se o dinheiro aos pobres.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois este unguento podia vender-se por grande preço e dar-se o dinheiro aos pobres.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Esse perfume poderia ter sido vendido por uma fortuna, e o dinheiro, dado aos pobres.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Este perfume poderia ser vendido por alto preço, e o dinheiro dado aos pobres".

Nova Versão Internacional

´O perfume poderia ter sido vendido por um alto preço, e o dinheiro, dado aos pobres!`

Nova Versão Transformadora

Porque este unguento se podia vender por muito, e dar-se o dinheiro aos pobres.

1848 - Almeida Antiga

Pois este perfume poderia ter sido vendido por muito, e dado aos pobres.

Almeida Recebida

Porquanto esse perfume poderia ser vendido por alto preço e o dinheiro dado aos pobres!`

King James Atualizada

For we might have got much money for this and given it to the poor.

Basic English Bible

"This perfume could have been sold at a high price and the money given to the poor."

New International Version

For this [ointment] might have been sold for much, and given to the poor.

American Standard Version

Mateus 26

e deliberaram prender Jesus, à traição, e matá-lo.
Mas diziam: - Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.
Quando Jesus estava em Betânia, na casa de Simão, o leproso,
aproximou-se dele uma mulher, trazendo um frasco feito de alabastro com um perfume precioso, que ela derramou sobre a cabeça de Jesus, estando ele à mesa.
Vendo isto, os discípulos ficaram indignados e disseram: - Para que este desperdício?
09
Este perfume poderia ter sido vendido por muito dinheiro, para ser dado aos pobres.
Mas Jesus, sabendo disto, lhes disse: - Por que vocês estão incomodando esta mulher? Ela praticou uma boa ação para comigo.
Porque os pobres estarão sempre com vocês, mas a mim vocês nem sempre terão.
Porque, derramando este perfume sobre o meu corpo, ela o fez para o meu sepultamento.
Em verdade lhes digo que, onde for pregado em todo o mundo este evangelho, também será contado o que ela fez, para memória dela.
Então um dos doze, chamado Judas Iscariotes, foi falar com os principais sacerdotes.