Mateus 27:61

Estavam ali, sentadas em frente do túmulo, Maria Madalena e a outra Maria.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Achavam-se ali, sentadas em frente da sepultura, Maria Madalena e a outra Maria.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E estavam ali Maria Madalena e a outra Maria, assentadas defronte do sepulcro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E estavam ali Maria Madalena e a outra Maria, assentadas defronte do sepulcro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Maria Madalena e a outra Maria estavam ali, sentadas em frente do túmulo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Maria Madalena e a outra Maria estavam assentadas ali, em frente do sepulcro.

Nova Versão Internacional

Maria Madalena e a outra Maria estavam ali, sentadas em frente ao túmulo.

Nova Versão Transformadora

E estavão ali Maria Magdalena, e a outra Maria, assentadas de fronte do sepulcro.

1848 - Almeida Antiga

E achavam-se ali Maria Madalena e a outra Maria, sentadas defronte do sepulcro.

Almeida Recebida

Estavam ali, assentadas em frente ao sepulcro, Maria Madalena e a outra Maria.

King James Atualizada

And Mary Magdalene was there, and the other Mary, seated by the place of the dead.

Basic English Bible

Mary Magdalene and the other Mary were sitting there opposite the tomb.

New International Version

And Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.

American Standard Version

Mateus 27

Entre elas estavam Maria Madalena, Maria, mãe de Tiago e de José, e a mulher de Zebedeu.
Ao cair da tarde, veio um homem rico de Arimateia, chamado José, que era também discípulo de Jesus.
Este foi até Pilatos e lhe pediu o corpo de Jesus. Então Pilatos mandou que o corpo lhe fosse entregue.
E José, levando o corpo, envolveu-o num lençol limpo de linho
e o depositou no seu túmulo novo, que ele tinha mandado abrir na rocha; e, rolando uma grande pedra para a entrada do túmulo, foi embora.
61
Estavam ali, sentadas em frente do túmulo, Maria Madalena e a outra Maria.
No dia seguinte, que é o dia depois da preparação, os principais sacerdotes e os fariseus se reuniram com Pilatos
e lhe disseram: - Senhor, nós lembramos que aquele enganador, enquanto vivia, disse: ´Depois de três dias ressuscitarei.`
Portanto, mande que o túmulo seja guardado com segurança até o terceiro dia, para que não aconteça que, vindo os discípulos dele, o roubem e depois digam ao povo: ´Ressuscitou dos mortos.` E este último engano será pior do que o primeiro.
Pilatos respondeu: - Uma escolta está à disposição de vocês. Vão e guardem o túmulo como bem entenderem.
Indo eles, montaram guarda ao túmulo, selando a pedra e deixando ali a escolta.