Mateus 27:63

e lhe disseram: - Senhor, nós lembramos que aquele enganador, enquanto vivia, disse: ´Depois de três dias ressuscitarei.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

disseram-lhe: Senhor, lembramo-nos de que aquele embusteiro, enquanto vivia, disse: Depois de três dias ressuscitarei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Dizendo: Senhor, lembramo-nos de que aquele enganador, vivendo ainda, disse: Depois de três dias ressuscitarei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

dizendo: Senhor, lembramo-nos de que aquele enganador, vivendo ainda, disse: Depois de três dias, ressuscitarei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e disseram: - Governador, nós lembramos que, quando ainda estava vivo, aquele mentiroso disse: ´Depois de três dias eu serei ressuscitado.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e disseram: "Senhor, lembramos que, enquanto ainda estava vivo, aquele impostor disse: ´Depois de três dias ressuscitarei`.

Nova Versão Internacional

e disseram: ´Senhor, lembramos que, quando ainda vivia, aquele mentiroso disse: ´Depois de três dias ressuscitarei`.

Nova Versão Transformadora

Dizendo: Senhor, lembramos-nos, que aquelle enganador, vivendo ainda, disse: Depois de tres dias resuscitarei.

1848 - Almeida Antiga

e disseram: Senhor, lembramo-nos de que aquele enganador, quando ainda vivo, disse: Depois de três dias ressuscitarei.

Almeida Recebida

´Senhor, recordamo-nos de que aquele enganador, enquanto vivia, prometeu: ´Passados três dias ressuscitarei`.

King James Atualizada

Saying, Sir, we have in mind how that false man said, while he was still living, After three days I will come again from the dead.

Basic English Bible

"Sir," they said, "we remember that while he was still alive that deceiver said, 'After three days I will rise again.'

New International Version

saying, Sir, we remember that that deceiver said while he was yet alive, After three days I rise again.

American Standard Version

Mateus 27

Este foi até Pilatos e lhe pediu o corpo de Jesus. Então Pilatos mandou que o corpo lhe fosse entregue.
E José, levando o corpo, envolveu-o num lençol limpo de linho
e o depositou no seu túmulo novo, que ele tinha mandado abrir na rocha; e, rolando uma grande pedra para a entrada do túmulo, foi embora.
Estavam ali, sentadas em frente do túmulo, Maria Madalena e a outra Maria.
No dia seguinte, que é o dia depois da preparação, os principais sacerdotes e os fariseus se reuniram com Pilatos
63
e lhe disseram: - Senhor, nós lembramos que aquele enganador, enquanto vivia, disse: ´Depois de três dias ressuscitarei.`
Portanto, mande que o túmulo seja guardado com segurança até o terceiro dia, para que não aconteça que, vindo os discípulos dele, o roubem e depois digam ao povo: ´Ressuscitou dos mortos.` E este último engano será pior do que o primeiro.
Pilatos respondeu: - Uma escolta está à disposição de vocês. Vão e guardem o túmulo como bem entenderem.
Indo eles, montaram guarda ao túmulo, selando a pedra e deixando ali a escolta.