Marcos 13:32

- Mas a respeito daquele dia ou da hora ninguém sabe, nem os anjos no céu, nem o Filho, senão o Pai.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas a respeito daquele dia ou da hora ninguém sabe; nem os anjos no céu, nem o Filho, senão o Pai.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas daquele dia e hora ninguém sabe, nem os anjos que estão no céu, nem o Filho, senão o Pai.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, daquele Dia e hora, ninguém sabe, nem os anjos que estão no céu, nem o Filho, senão o Pai.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus terminou, dizendo: - Mas ninguém sabe nem o dia nem a hora em que tudo isso vai acontecer, nem os anjos do céu, nem o Filho, mas somente o Pai.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Quanto ao dia e à hora ninguém sabe, nem os anjos no céu, nem o Filho, senão somente o Pai.

Nova Versão Internacional

´Contudo, ninguém sabe o dia nem a hora em que essas coisas acontecerão, nem mesmo os anjos no céu, nem o Filho. Somente o Pai sabe.

Nova Versão Transformadora

Porém daquelle dia e hora ninguem sabe, nem os Anjos que estão no ceo, nem o Filho, senão o Pai.

1848 - Almeida Antiga

Quanto, porém, àquele dia e hora, ninguém sabe, nem os anjos no céu nem o Filho, senão o Pai.

Almeida Recebida

Todavia, a respeito daquele dia ou hora ninguém sabe; nem os anjos no céu, nem o Filho do homem, senão apenas o Pai.

King James Atualizada

But of that day or that hour no one has knowledge, not even the angels in heaven, or the Son, but the Father.

Basic English Bible

"But about that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.

New International Version

But of that day or that hour knoweth no one, not even the angels in heaven, neither the Son, but the Father.

American Standard Version

Marcos 13

E então ele enviará os anjos e reunirá os seus escolhidos dos quatro ventos, da extremidade da terra até a extremidade do céu.
- Aprendam, pois, a parábola da figueira: quando já os seus ramos se renovam e as folhas brotam, vocês sabem que o verão está próximo.
Assim, também vocês, quando virem acontecer essas coisas, saibam que está próximo, às portas.
Em verdade lhes digo que não passará esta geração sem que tudo isto aconteça.
Passará o céu e a terra, porém as minhas palavras não passarão.
32
- Mas a respeito daquele dia ou da hora ninguém sabe, nem os anjos no céu, nem o Filho, senão o Pai.
- Estejam de sobreaviso e vigiem, porque vocês não sabem quando será o tempo.
É como um homem que, ausentando-se do país, deixa a sua casa, dá autoridade aos seus servos, a cada um a sua obrigação, e ao porteiro ordena que vigie.
Portanto, vigiem, porque vocês não sabem quando virá o dono da casa: se à tarde, se à meia-noite, se ao cantar do galo, se pela manhã;
para que, vindo ele inesperadamente, não encontre vocês dormindo.
O que, porém, digo a vocês, digo a todos: vigiem!