Jo 36:13

E os hipócritas de coração amontoam para si a ira; e amarrando-os ele, não clamam por socorro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os ímpios de coração amontoam para si a ira; e, agrilhoados por Deus, não clamam por socorro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E os hipócritas de coração amontoam para si a ira; e amarrando-os ele, não clamam por socorro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Os ímpios de coração alimentam a ira; e, quando são aprisionados por Deus, não clamam pedindo socorro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

´Aqueles que têm um coração perverso guardam raiva e, mesmo quando são castigados, não clamam pedindo socorro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Os que têm coração ímpio guardam ressentimento; mesmo quando ele os agrilhoa eles não clamam por socorro.

Nova Versão Internacional

Pois os ímpios são cheios de ressentimento; mesmo quando Deus os castiga, não clamam por socorro.

Nova Versão Transformadora

E os hypocritas de coração amontoão ira: e amarrando-os elle, não clamão.

1848 - Almeida Antiga

Assim os ímpios de coração amontoam, a sua ira; e quando Deus os põe em grilhões, não clamam por socorro.

Almeida Recebida

Assim os ímpios de coração acumulam ressentimentos; mesmo quando Deus os agrilhoa e repreendem, eles não clamam por livramento.

King James Atualizada

Those who have no fear of God keep wrath stored up in their hearts; they give no cry for help when they are made prisoners.

Basic English Bible

"The godless in heart harbor resentment; even when he fetters them, they do not cry for help.

New International Version

But they that are godless in heart lay up anger: They cry not for help when he bindeth them.

American Standard Version

Jo 36

E se estão presos em grilhões, e amarrados com cordas de aflição,
Então lhes faz saber a obra deles, e as suas transgressões; porquanto prevaleceram nelas.
E revela-lho aos seus ouvidos, para seu ensino, e dize-lhes que se convertam da maldade.
Se o ouvirem, e o servirem, acabarão seus dias em bem, e os seus anos em delícias.
Porém se o não ouvirem, à espada serão passados, e expirarão sem conhecimento.
13
E os hipócritas de coração amontoam para si a ira; e amarrando-os ele, não clamam por socorro.
Eles morrem na mocidade, e a sua vida perece entre os sodomitas.
Ao aflito livra da sua aflição, e na opressão se revela aos seus ouvidos.
Assim também te desviará da angústia para um lugar espaçoso, em que não há aperto, e as iguarias da tua mesa serão cheias de gordura.
Mas tu estás cheio do juízo do ímpio; o juízo e a justiça te sustentam.
Porquanto há furor, guarda-te de que porventura não sejas levado pela tua suficiência, nem te desvie a grandeza do resgate.