Genesis 29:20

Assim, Jacó trabalhou sete anos para poder ter Raquel. Mas, porque ele a amava, esses anos pareceram poucos dias.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim, por amor a Raquel, serviu Jacó sete anos; e estes lhe pareceram como poucos dias, pelo muito que a amava.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim serviu Jacó sete anos por Raquel; e foram aos seus olhos como poucos dias, pelo muito que a amava.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, serviu Jacó sete anos por Raquel; e foram aos seus olhos como poucos dias, pelo muito que a amava.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, por amor a Raquel, Jacó trabalhou durante sete anos. E esses anos lhe pareceram como poucos dias, pelo muito que a amava.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Jacó trabalhou sete anos por Raquel, mas lhe pareceram poucos dias, pelo tanto que a amava.

Nova Versão Internacional

Então Jacó trabalhou sete anos por Raquel. Ele a amava tanto que lhe pareceram apenas alguns dias.

Nova Versão Transformadora

Assim servio Jacob sete annos por Rachel; e forão em seus olhos como poucos dias, porquanto a amava.

1848 - Almeida Antiga

Assim serviu Jacó sete anos por causa de Raquel; e estes lhe pareciam como poucos dias, pelo muito que a amava.

Almeida Recebida

Jacó serviu então, por amor a Raquel, durante sete anos, mas que lhe pareceram como poucos dias, de tal modo ele a amava.

King James Atualizada

And Jacob did seven years' work for Rachel; and because of his love for her it seemed to him only a very little time.

Basic English Bible

So Jacob served seven years to get Rachel, but they seemed like only a few days to him because of his love for her.

New International Version

And Jacob served seven years for Rachel. And they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.

American Standard Version

Genesis 29

Aí Labão disse: - Não está certo você trabalhar de graça para mim só porque é meu parente. Quanto você quer ganhar?
Acontece que Labão tinha duas filhas. A mais velha se chamava Leia, e a mais moça, Raquel.
Leia tinha olhos meigos, mas Raquel era bonita de rosto e de corpo.
Como Jacó estava apaixonado por Raquel, respondeu: - Trabalharei sete anos para o senhor a fim de poder casar com Raquel.
Labão disse: - Eu prefiro dá-la a você em vez de a um estranho. Fique aqui comigo.
20
Assim, Jacó trabalhou sete anos para poder ter Raquel. Mas, porque ele a amava, esses anos pareceram poucos dias.
Quando passaram os sete anos, Jacó disse a Labão: - Dê-me a minha mulher. O tempo combinado já passou, e eu quero casar com ela.
Labão deu uma festa de casamento e convidou toda a gente do lugar.
Mas naquela noite Labão pegou Leia e a entregou a Jacó, e ele teve relações com ela
(Labão tinha dado a sua escrava Zilpa a Leia para ser escrava dela.).
Só na manhã seguinte Jacó descobriu que havia dormido com Leia. Por isso foi reclamar com Labão. Ele disse: - Por que o senhor me fez uma coisa dessas? Eu trabalhei para ficar com Raquel. Por que foi que o senhor me enganou?