Genesis 29:22

Labão deu uma festa de casamento e convidou toda a gente do lugar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Reuniu, pois, Labão todos os homens do lugar e deu um banquete.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então ajuntou Labão a todos os varões daquele lugar, e fez um banquete.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, ajuntou Labão todos os varões daquele lugar e fez um banquete.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, Labão reuniu todos os homens do lugar e deu um banquete.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Labão reuniu todo o povo daquele lugar e deu uma festa.

Nova Versão Internacional

Labão convidou toda a vizinhança e preparou uma grande festa de casamento.

Nova Versão Transformadora

Então ajuntou Laban a todos os varões daquelle lugar, e fez hum convite.

1848 - Almeida Antiga

Reuniu, pois, Labão todos os homens do lugar, e fez um banquete.

Almeida Recebida

Labão reuniu todos os homens do lugar e deu um banquete.

King James Atualizada

And Laban got together all the men of the place and gave a feast.

Basic English Bible

So Laban brought together all the people of the place and gave a feast.

New International Version

And Laban gathered together all the men of the place, and made a feast.

American Standard Version

Genesis 29

Leia tinha olhos meigos, mas Raquel era bonita de rosto e de corpo.
Como Jacó estava apaixonado por Raquel, respondeu: - Trabalharei sete anos para o senhor a fim de poder casar com Raquel.
Labão disse: - Eu prefiro dá-la a você em vez de a um estranho. Fique aqui comigo.
Assim, Jacó trabalhou sete anos para poder ter Raquel. Mas, porque ele a amava, esses anos pareceram poucos dias.
Quando passaram os sete anos, Jacó disse a Labão: - Dê-me a minha mulher. O tempo combinado já passou, e eu quero casar com ela.
22
Labão deu uma festa de casamento e convidou toda a gente do lugar.
Mas naquela noite Labão pegou Leia e a entregou a Jacó, e ele teve relações com ela
(Labão tinha dado a sua escrava Zilpa a Leia para ser escrava dela.).
Só na manhã seguinte Jacó descobriu que havia dormido com Leia. Por isso foi reclamar com Labão. Ele disse: - Por que o senhor me fez uma coisa dessas? Eu trabalhei para ficar com Raquel. Por que foi que o senhor me enganou?
Labão respondeu: - Aqui na nossa terra não é costume a filha mais moça casar antes da mais velha.
Espere até que termine a semana de festas do casamento. Aí, se você prometer que vai trabalhar para mim outros sete anos, eu lhe darei Raquel.