II Cronicas 11:6

Belém, Etã, Tecoa,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Bethlehem, Etam, Tekoa,

New International Version

Edificou Belém, Etã, Tecoa,

King James Atualizada

Belém, Etã, Tecoa,

Nova Versão Internacional

Edificou pois a Belém, e a Etã, e a Técoa,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Edificou pois a Bethlehem, e a Etam, e a Thekoa.

1848 - Almeida Antiga

Belém, Etã, Tecoa,

2017 - Nova Almeida Aualizada

He built Beth-lehem, and Etam, and Tekoa,

American Standard Version

He was the builder of Beth-lehem and Etam and Tekoa

Basic English Bible

fortificou, pois, a Belém, a Etã, a Tecoa,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Edificou, pois, Belém, Etã, Tecoa,

Almeida Recebida

Fortificou Belém, Etã, Tecoa,

Nova Versão Transformadora

Edificou, pois, a Belém, e a Etã, e a Tecoa,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Cronicas 11

Quando Roboão chegou a Jerusalém, reuniu cento e oitenta mil dos melhores soldados das tribos de Judá e de Benjamim, pois tinha a intenção de lutar contra as tribos do Reino do Norte e ser o rei delas de novo.
Mas o Senhor Deus falou ao profeta Semaías e mandou
que desse ao rei Roboão e a todo o povo das tribos de Judá e de Benjamim o seguinte recado:
´Não ataquem os seus próprios irmãos, o povo de Israel. Voltem todos para casa! Se tudo aconteceu assim, foi porque eu, o Senhor Deus, quis.` Então eles obedeceram à ordem do Senhor e não foram lutar contra Jeroboão.
Roboão ficou morando em Jerusalém e, para defender o país, construiu muralhas e fortalezas nas seguintes cidades de Judá e de Benjamim:
06
Belém, Etã, Tecoa,
Bete-Zur, Socó, Adulã,
Gate, Maressa, Zife,
Adoraim, Laquis, Azeca,
Zora, Aijalom e Hebrom.
Roboão colocou comandantes nessas cidades-fortaleza e nelas armazenou cereais, azeite e vinho.