Jo 29:10

As autoridades se calavam; não diziam mais nada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

a voz dos nobres emudecia, e a sua língua se apegava ao paladar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

A voz dos chefes se escondia; e a sua língua se pegava ao seu paladar;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

a voz dos chefes se escondia, e a sua língua se pegava ao seu paladar;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A voz dos nobres emudecia, e a língua deles se apegava ao céu da boca.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

As vozes dos nobres silenciavam, e suas línguas colavam-se ao céu da boca.

Nova Versão Internacional

Os mais altos oficiais da cidade faziam silêncio e refreavam a língua em sinal de respeito.

Nova Versão Transformadora

A voz dos Principes se escondia: e sua lingoa se pegava a seu padar.

1848 - Almeida Antiga

a voz dos nobres emudecia, e a língua se lhes pegava ao paladar.

Almeida Recebida

As vozes dos nobres e anciãos silenciavam, e suas línguas grudavam-se ao céu da boca.

King James Atualizada

The chiefs kept back their words, and their tongues were joined to the roofs of their mouths.

Basic English Bible

the voices of the nobles were hushed, and their tongues stuck to the roof of their mouths.

New International Version

The voice of the nobles was hushed, And their tongue cleaved to the roof of their mouth.

American Standard Version

Jo 29

O Todo-Poderoso estava comigo, e os meus filhos viviam ao meu redor.
Em casa sempre havia leite à vontade e também azeite, tirado das oliveiras plantadas entre as pedras.
Quando eu saía para a reunião do tribunal e me assentava entre os juízes,
os moços me viam e abriam passagem, e os idosos se punham de pé.
As pessoas mais importantes paravam de falar e ficavam em silêncio.
10
As autoridades se calavam; não diziam mais nada.
´Quem me ouvia falar me dava parabéns; os que me viam falavam bem de mim,
pois eu ajudava os pobres que pediam ajuda e cuidava dos órfãos que não tinham quem os protegesse.
Pessoas que estavam na miséria me abençoavam, e as viúvas se alegravam com o meu auxílio.
A minha justiça e a minha honestidade faziam parte de mim; eram como a roupa que eu uso todos os dias.
Eu era olhos para os cegos e pés para os aleijados.