Os animais entram nas suas tocas e ali ficam escondidos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
The animals take cover; they remain in their dens.
New International Version
Os animais se dirigem para os seus abrigos, e ficam nas suas tocas.
King James Atualizada
Os animais vão para os seus esconderijos; e ficam nas suas tocas.
Nova Versão Internacional
E as alimárias entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E as bestas entrão nos covis: e ficão-se em suas cavernas.
1848 - Almeida Antiga
Os animais entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Then the beasts go into coverts, And remain in their dens.
American Standard Version
Then the beasts go into their holes, and take their rest.
Basic English Bible
E as feras entram nos esconderijos e ficam nos seus covis.
Almeida Recebida
E as alimárias entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Os animais selvagens buscam abrigo e ficam em suas tocas.
Nova Versão Transformadora
E as alimárias entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários