Jo 38:26

Quem faz a chuva cair no deserto, em lugares onde ninguém mora?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para que se faça chover sobre a terra, onde não há ninguém, e no ermo, em que não há gente;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para chover sobre a terra, onde não há ninguém, e no deserto, em que não há gente;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para chover sobre uma terra onde não há ninguém e no deserto, em que não há gente;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

para fazer chover sobre a terra onde não há ninguém, e nos lugares desertos onde ninguém mora;

2017 - Nova Almeida Aualizada

para fazer chover na terra em que não vive nenhum homem, no deserto onde não há ninguém,

Nova Versão Internacional

Quem faz a chuva cair sobre a terra árida, no deserto, onde ninguém habita?

Nova Versão Transformadora

Para chover sobre a terra, aonde não ha ninguem: e no deserto, em que não ha gente.

1848 - Almeida Antiga

para fazer cair chuva numa terra, onde não há ninguém, e no deserto, em que não há gente;

Almeida Recebida

a fim de despejar o aguaceiro sobre a parte da terra em que não habita nenhum ser humano ou nos desertos onde não vive ninguém,

King James Atualizada

Causing rain to come on a land where no man is living, on the waste land which has no people;

Basic English Bible

to water a land where no one lives, an uninhabited desert,

New International Version

To cause it to rain on a land where no man is; On the wilderness, wherein there is no man;

American Standard Version

Jo 38

Sim, você deve saber, pois é bem idoso e já havia nascido quando o mundo foi criado...;
´Você alguma vez visitou os depósitos onde eu guardo a neve e as chuvas de pedra,
que ficam reservadas para tempos de sofrimento e para dias de lutas e de guerras?
Você já esteve no lugar onde nasce o sol ou no ponto onde começa a soprar o vento leste?
´Quem foi que abriu um canal para deixar cair os aguaceiros e marcou o caminho por onde a tempestade deve passar?
26
Quem faz a chuva cair no deserto, em lugares onde ninguém mora?
Quem rega as terras secas e despovoadas, fazendo nascer nelas o capim?
Será que a chuva e o orvalho têm pai?
E quem é a mãe do gelo e da geada,
que faz com que as águas virem pedra e que o mar fique coberto por uma camada de gelo?
´Será que você pode amarrar com uma corda as estrelas das Sete-Cabrinhas ou soltar as correntes que prendem as Três-Marias?