Jo 38:35

Você pode fazer com que os raios apareçam e venham dizer-lhe: ´Estamos às suas ordens?`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ou ordenarás aos relâmpagos que saiam e te digam: Eis-nos aqui?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ou ordenarás aos raios que saiam, e te digam: Eis-nos aqui?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ou ordenarás aos raios que saiam e te digam: Eis-nos aqui?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Você pode dar ordens aos relâmpagos, para que saiam e lhe digam: ´Às suas ordens!`?

2017 - Nova Almeida Aualizada

É você que envia os relâmpagos, e eles lhe dizem: ´Aqui estamos`?

Nova Versão Internacional

Pode fazer os raios aparecerem e lhes dizer onde cair?

Nova Versão Transformadora

Ou enviarás aos raios, para que saião? e te digão: eis-nos aqui?

1848 - Almeida Antiga

Ou ordenarás aos raios de modo que saiam? Eles te dirão: Eis-nos aqui?

Almeida Recebida

Porventura és tu que envias os relâmpagos, e eles te respondem: ´Eis que aqui estamos`?

King James Atualizada

Do you send out the thunder-flames, so that they may go, and say to you, Here we are?

Basic English Bible

Do you send the lightning bolts on their way? Do they report to you, 'Here we are'?

New International Version

Canst thou send forth lightnings, that they may go, And say unto thee, Here we are?

American Standard Version

Jo 38

que faz com que as águas virem pedra e que o mar fique coberto por uma camada de gelo?
´Será que você pode amarrar com uma corda as estrelas das Sete-Cabrinhas ou soltar as correntes que prendem as Três-Marias?
Você pode fazer aparecer a estrela-d'alva, ou guiar a Ursa Maior e a Ursa Menor?
Você conhece as leis que governam o céu e sabe como devem ser aplicadas na terra?
´Será que a sua voz pode chegar até as nuvens e mandar que caia tanta chuva, que você fique coberto por um dilúvio?
35
Você pode fazer com que os raios apareçam e venham dizer-lhe: ´Estamos às suas ordens?`
Quem deu sabedoria às aves, como o íbis, que anuncia as enchentes do rio Nilo, ou como o galo, que canta antes da chuva?
Quem é capaz de contar as nuvens? Quem pode derramar a sua água em forma de chuva,
que faz o pó virar barro, ligando os torrões uns aos outros?
´Será que é você quem dá de comer às leoas e mata a fome dos leõezinhos,
quando estão escondidos nas suas covas ou ficam de tocaia nas moitas?