Salmos 73:13

Parece que não adiantou nada eu me conservar puro e ter as mãos limpas de pecado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Surely in vain I have kept my heart pure and have washed my hands in innocence.

New International Version

Pensando dessa forma, em vão conservei puro o coração e lavei as mãos em sinal de inocência?

King James Atualizada

Certamente foi-me inútil manter puro o coração e lavar as mãos na inocência,

Nova Versão Internacional

Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora em verdade que de balde purifiquei meu coração; e lavei minhas mãos em innocencia:

1848 - Almeida Antiga

Com certeza foi inútil conservar puro o meu coração e lavar as minhas mãos na inocência.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Surely in vain have I cleansed my heart, And washed my hands in innocency;

American Standard Version

As for me, I have made my heart clean to no purpose, washing my hands in righteousness;

Basic English Bible

Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência,

Almeida Recebida

Com efeito, inutilmente conservei puro o coração e lavei as mãos na inocência.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Foi à toa que mantive o coração puro? Foi em vão que agi de modo íntegro?

Nova Versão Transformadora

Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 73

Eles gostam de caçoar e só falam de coisas más. São orgulhosos e fazem planos para explorar os outros.
Falam mal de Deus, que está no céu, e com orgulho dão ordens às pessoas aqui na terra.
Assim o povo de Deus vai atrás deles e crê no que eles dizem.
Eles afirmam: ´Deus não vai saber disso; o Altíssimo não descobrirá nada!`
Os maus são assim: eles têm muito e ficam cada vez mais ricos.
13
Parece que não adiantou nada eu me conservar puro e ter as mãos limpas de pecado.
Pois tu, ó Deus, me tens feito sofrer o dia inteiro, e todas as manhãs me castigas.
Se eu tivesse falado como os maus, teria traído o teu povo.
Então eu me esforcei para entender essas coisas, mas isso era difícil demais para mim.
Porém, quando fui ao teu Templo, entendi o que acontecerá no fim com os maus.
Tu os pões em lugares onde eles escorregam e fazes com que caiam mortos.