Salmos 75:7

É Deus quem julga; é ele quem declara que uns são culpados e que outros são inocentes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deus é o juiz; a um abate, a outro exalta.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas Deus é o Juiz; a um abate, e a outro exalta.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas Deus é o juiz; a um abate e a outro exalta.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Deus é o juiz; a um ele humilha, a outro ele exalta.

2017 - Nova Almeida Aualizada

É Deus quem julga: Humilha a um, a outro exalta.

Nova Versão Internacional

Somente Deus é quem julga; ele decide quem se levantará e quem cairá.

Nova Versão Transformadora

Senão Deos he o Juiz: que a este abate, e a estoutro exalça.

1848 - Almeida Antiga

Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.

Almeida Recebida

É Deus quem julga: a um rebaixa, a outro eleva!

King James Atualizada

But God is the judge, putting down one, and lifting up another.

Basic English Bible

It is God who judges: He brings one down, he exalts another.

New International Version

But God is the judge: He putteth down one, and lifteth up another.

American Standard Version

Salmos 75

Deus diz: ´Eu marquei um tempo certo para o julgamento e julgarei com justiça.
Ainda que a terra trema, e todos os seus moradores estremeçam, eu manterei firmes as suas bases.
Digo aos maus que não contem grandezas, que não sejam orgulhosos;
digo que parem de se gabar do seu poder e de falar com arrogância.`
Pois o julgamento não vem do Leste, nem do Oeste, nem do Norte, nem do Sul.
07
É Deus quem julga; é ele quem declara que uns são culpados e que outros são inocentes.
O Senhor Deus tem na sua mão uma taça cheia do vinho forte da sua ira. Ele serve o vinho, e todos os maus o bebem, bebem até a última gota.
Porém eu sempre falarei a respeito do Deus de Jacó e lhe cantarei louvores.
Ele quebrará o poder dos maus; mas o poder dos que obedecem a Deus crescerá.