Salmos 75:7

Deus é o juiz; a um ele humilha, a outro ele exalta.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deus é o juiz; a um abate, a outro exalta.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas Deus é o Juiz; a um abate, e a outro exalta.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas Deus é o juiz; a um abate e a outro exalta.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

É Deus quem julga; é ele quem declara que uns são culpados e que outros são inocentes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

É Deus quem julga: Humilha a um, a outro exalta.

Nova Versão Internacional

Somente Deus é quem julga; ele decide quem se levantará e quem cairá.

Nova Versão Transformadora

Senão Deos he o Juiz: que a este abate, e a estoutro exalça.

1848 - Almeida Antiga

Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.

Almeida Recebida

É Deus quem julga: a um rebaixa, a outro eleva!

King James Atualizada

But God is the judge, putting down one, and lifting up another.

Basic English Bible

It is God who judges: He brings one down, he exalts another.

New International Version

But God is the judge: He putteth down one, and lifteth up another.

American Standard Version

Salmos 75

Pois disseste: ´Quando chegar o tempo determinado, julgarei com retidão.
Ainda que tremam a terra e todos os seus moradores, eu firmarei as suas colunas.
Digo aos soberbos que não sejam arrogantes; e aos ímpios, que não fiquem de nariz empinado.
Não levantem orgulhosamente o seu nariz, nem falem com insolência.`
Porque não é do Oriente, não é do Ocidente, nem do deserto que vem o auxílio.
07
Deus é o juiz; a um ele humilha, a outro ele exalta.
Porque na mão do Senhor há um cálice cujo vinho espumeja, cheio de mistura; dele dá a beber; sorvem-no, até a última gota, todos os ímpios da terra.
Quanto a mim, exultarei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
Ele diz: ´Abaterei as forças dos ímpios; mas a força dos justos será exaltada.`