Salmos 75:7

É Deus quem julga: Humilha a um, a outro exalta.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deus é o juiz; a um abate, a outro exalta.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas Deus é o Juiz; a um abate, e a outro exalta.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas Deus é o juiz; a um abate e a outro exalta.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Deus é o juiz; a um ele humilha, a outro ele exalta.

2017 - Nova Almeida Aualizada

É Deus quem julga; é ele quem declara que uns são culpados e que outros são inocentes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Somente Deus é quem julga; ele decide quem se levantará e quem cairá.

Nova Versão Transformadora

Senão Deos he o Juiz: que a este abate, e a estoutro exalça.

1848 - Almeida Antiga

Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.

Almeida Recebida

É Deus quem julga: a um rebaixa, a outro eleva!

King James Atualizada

But God is the judge, putting down one, and lifting up another.

Basic English Bible

It is God who judges: He brings one down, he exalts another.

New International Version

But God is the judge: He putteth down one, and lifteth up another.

American Standard Version

Salmos 75

Tu dizes: "Eu determino o tempo em que julgarei com justiça.
Quando treme a terra com todos os seus habitantes, sou eu que mantenho firmes as suas colunas. Pausa
Aos arrogantes digo: ´Parem de vangloriar-se! ` E aos ímpios: ´Não se rebelem!
Não se rebelem contra os céus; não falem com insolência` ".
Não é do Oriente nem do Ocidente nem do deserto que vem a exaltação.
07
É Deus quem julga: Humilha a um, a outro exalta.
Na mão do Senhor está um cálice cheio de vinho espumante e misturado; ele o derrama, e todos os ímpios da terra o bebem até a última gota.
Quanto a mim, para sempre anunciarei essas coisas; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
Destruirei o poder de todos os ímpios, mas o poder dos justos aumentará.