e colocou sobre ela os pães oferecidos a Deus, o Senhor, como ele havia ordenado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
e sobre ela pôs em ordem os pães da proposição perante o Senhor, segundo o Senhor ordenara a Moisés.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E sobre ela pôs em ordem o pão perante o Senhor, como o Senhor ordenara a Moisés.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E sobre ela pôs em ordem o pão perante o Senhor, como o Senhor ordenara a Moisés.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
e sobre ela pôs em ordem os pães da proposição diante do Senhor, segundo o Senhor havia ordenado a Moisés.
2017 - Nova Almeida Aualizada
e sobre ela colocou os pães da Presença, diante do Senhor, como o Senhor tinha ordenado.
Nova Versão Internacional
Arrumou sobre a mesa os pães da presença diante do Senhor, conforme o Senhor havia ordenado.
Nova Versão Transformadora
E sobre ella pôs em ordem o pão perante a face de Jehovah; como Jehovah mandára a Moyses.
1848 - Almeida Antiga
e sobre ela pôs em ordem o pão perante o Senhor, como o Senhor lhe ordenara.
Almeida Recebida
e sobre ela dispôs, em ordem, os pães da Presença, diante do SENHOR, como o SENHOR havia orientado.
King James Atualizada
And he put the bread on it in order before the Lord, as the Lord had said.
Basic English Bible
and set out the bread on it before the Lord, as the Lord commanded him.
New International Version
And he set the bread in order upon it before Jehovah; as Jehovah commanded Moses.
American Standard Version
Comentários