Cantico dos Canticos 3:7

É a liteira do rei Salomão; sessenta soldados, os melhores de Israel, formam a sua guarda pessoal.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

É a liteira de Salomão; sessenta valentes estão ao redor dela, dos valentes de Israel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eis que é a liteira de Salomão; sessenta valentes estão ao redor dela, dos valentes de Israel:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eis que é a liteira de Salomão; sessenta valentes estão ao redor dela, dos valentes de Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

É a liteira de Salomão. Vem escoltada por sessenta valentes, dos melhores valentes de Israel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Vejam! É a liteira de Salomão, escoltada por sessenta guerreiros, os mais nobres de Israel;

Nova Versão Internacional

Vejam, é a liteira de Salomão, cercada por sessenta homens valentes, os melhores soldados de Israel!

Nova Versão Transformadora

Eis que a cama de Salamão, sessenta herões estão ao redor della, dos herões de Israel.

1848 - Almeida Antiga

Eis que é a liteira de Salomão; estão ao redor dela sessenta valentes, dos valentes de Israel,

Almeida Recebida

Vede! É a liteira, a cadeira na qual Salomão é transportado, escoltada por sessenta guerreiros, dos mais valentes de Israel.

King James Atualizada

See, it is the bed of Solomon; sixty men of war are about it, of the army of Israel,

Basic English Bible

Look! It is Solomon's carriage, escorted by sixty warriors, the noblest of Israel,

New International Version

Behold, it is the litter of Solomon; Threescore mighty men are about it, Of the mighty men of Israel.

American Standard Version

Cantico dos Canticos 3

Então me levantei e andei por toda a cidade, pelas ruas e pelas praças. Eu procurei o meu amado; procurei, mas não o pude achar.
Os guardas que patrulham a cidade me encontraram, e eu perguntei: ´Vocês viram o meu amado?`
E, logo que saí de perto deles, eu o encontrei. Eu abracei o meu amado e não o deixei ir embora até que ele foi comigo à casa da minha mãe, ao quarto daquela que me deu à luz.
Mulheres de Jerusalém, prometam e jurem, pelas gazelas e pelas corças selvagens, que vocês não vão perturbar o nosso amor. Ela
O que é aquilo que vem subindo do deserto? Parece uma nuvem de fumaça de mirra, e de incenso, e de todo tipo de perfumes vendidos pelos mercadores.
07
É a liteira do rei Salomão; sessenta soldados, os melhores de Israel, formam a sua guarda pessoal.
Todos eles sabem usar bem a espada e são treinados para a guerra. Cada um está armado com uma espada, por causa dos perigos da noite.
A liteira que o rei Salomão mandou fazer era de madeira da melhor qualidade.
As suas colunas eram cobertas de prata, e o seu teto era de tecido bordado a ouro. As suas almofadas, forradas de fino tecido vermelho, foram feitas com carinho pelas mulheres de Jerusalém.
Mulheres de Sião, venham ver o rei! O rei Salomão está usando a coroa que recebeu da sua mãe no dia do seu casamento, naquele dia de tanta felicidade.